作者alianplanet (血淚奪權史)
看板Chinese
標題Re: [問題] 我想問一首詩的解釋
時間Sat Oct 19 03:48:49 2002
※ 引述《harlequin (蘋果樹倒了)》之銘言:
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^是說雪片沾在梅花上就看不見吧!
: 那麼這應該是詠雪花的「形狀」
: 還是「顏色」呢?
: 我個人是覺得應該是「形狀」
: 不過解答說是「顏色」
: 如果是顏色的話,那麼最後一句的解釋是不是有
: 另外的說法?
: 例如是說梅花也是白色的(?不是粉紅色的嗎?)
: 拜託各位高手幫幫我吧!
一片一片又一片,四片五片六七片,
八片九片十來片,飛入梅花都不見。
這詩的著重點應該是詠"雪"甚於詠"花"吧。
雪才是主體,梅花或許連旁襯的地位都沒有;
可能只是單純拿來填詞還較有可能。
依當時的背景可判斷,此際應乃賞雪最適階段。
即是雪片定非大塊結晶成形成塊或成片,
其差可比擬撒鹽,紛紛落下如細雨如絲狀較有可能!!
此外,通篇已點旨多次: "一片.......十來片" 已經說明在詠雪片,
雪花慢慢落下,皇帝細數吟詠,
可大略判斷其應著重於眼界當時所掠及之目標-雪片,
其目光變換應明迅直接,而少聯思或細膩地觀察與體會,
會特別著重於"形"之細微觀察進而摹寫似不合情理,
理應解作紛紛白雪落下,
吟詠者見其附隨之色所表現出來的美,而反射性地為文。
解其羨"形"似不妥切!!
另外,針對客體-梅花來談,
理應解作梅花梅枝已被紛紛細雪覆蓋而成白色,
或應解作梅花的淡色在此雪白大地的映照之下而看似白色進而有融合為一的感覺,
其實應將上述兩者合而為一來描述此一客體"梅花",應屬適切!!
飛入雪花看不見:
應指"雪片"與"被雪披覆或因景變白之梅花’於色系上已經等同,
所以以肉眼觀之,無法辨之;
亦有可能是飛入梅花叢或梅花枝下或其直線垂直下之雪地,
而讓人分不清雪片是落於梅花上亦或他處之概括描述!!
此詩應非佳作,末句似有勉強填答完詩之味,於此應不須多作考究!!
由此詩之朗朗上口,韻聲協和;
有繞口令之味道,進而讓人有周而復返,綿綿不絕之感。
即雖然落入雪花看不見,
然而好像有在接續首句,再行循環,
而有雪花落不完,美景盡眼前的感覺。
--
在清華裡,你會最深切地體會到,明確的紀律感和使命感給他們賦予了一種怎麼樣的
【泰山崩於前而色不變】的品質。他們知道目前他們應該踏踏實實地讀書而少去分心
勞神,他們有意識地為將來積蓄力量。 ※北京清華
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.242.235
1F:→ peter1:寫得很棒耶~ 推 61.59.225.44 10/19