作者phliomela (☆~玫瑰昂首的瞬間☆)
看板China-Drama
標題Re: [心得]出乎意外的感動-中國版《嫌疑犯X的獻身》
時間Mon Dec 11 23:44:01 2017
原PO的心得很棒,讓我也心癢癢地想發表一下想法。
請當做不同感觸的互相交流~
《本篇心得適合觀看過小說或日版或中版 嫌疑犯X的獻身 的版友》
還有韓版,但我沒看,所以就不列了。
《嫌疑犯X的獻身》,這個我看了小說、日版電影跟中版電影。
中版電影中,如同siedust大大文中提到的關於中學的設定,我也覺得很棒。
特別是唐川的自負感,很有趣也很有人味。
我想要比較一下小說、日版跟中版電影。
我覺得小說透過草薙的眼睛,看到湯川痛惜摯友的反應,自己多少一份惆悵,
畢竟都有同校之誼。日版的電影裡,延續日劇中湯川對於「情感」的冷疏,
而引發讓湯川學習「愛」的存在,內海薰對湯川是一份欽慕的喜愛,
她給湯川的是在面對困難時,女性總是在男性身後淡笑支持的力量。
中版電影裡,這個原本就太有人性的唐川,在這個部份的張力就會自然地消失。
王凱演得很好,被凹去當顧問、發現老同學有異樣的反應都很棒。
個人認為跟福山雅治的湯川不分軒輊。
礙於劇本,福山版的湯川,在最後真相全部揭露的時候,難以抗拒心中天地瞬間崩塌,
他的信任與相惜突然化為灰燼,也許是這個世界裡唯一能懂他的對象,
因為愛而失去原則、放棄自己、放棄這個世界、甚至可以說感覺自己被好友放棄,
一種蝕入心肺的痛。
對於唐川來說,因為他的世界不是那麼艱澀難懂,他的語言不是那麼不近人情,
他甚至能理解社會分工與人情事故,於是日版這個「世界崩壞」的張力自然而然地
打折扣了,顯得唐川的難受就是為好友哭泣的心疼難受。
林心如對比松雪泰子,我是很主觀地認為松雪泰子的清瘦能為她的表演加分,
可以突顯這個女生本來就很清苦。但是林心如的版本也可以解釋為:
離開了那個人渣所以心寬舒適,看起來健康多了。
松雪泰子 (花崗靖子) 跟金澤美穗 (花崗美里) 在電影一開始,
就讓我覺得這是對感情超好的母女。
我卻無法感受林心如 (陳婧) 跟鄧恩熙 (陳曉欣) 之間,母女相依為命的親暱。
花崗靖子抓著美里吩咐的時候,帶著愛與憐惜,溫柔與解心。
陳婧碎碎念陳曉欣的時候我只感覺到一個絮絮叨叨的母親,
好像這女孩子教不懂,讓人煩心。
松雪泰子讓我感覺她那份得來不易的幸福,她小心翼翼地呵護,如履薄冰地愛惜。
面對失手殺人,警察盤查,她的誠惶誠恐與手足無措,我可以透過螢幕感覺她的害怕。
但是這些林心如都沒有給我。
這部份非常可惜。
勒斃那場戲,日版跟中版都演得很好。
中版的預告中,蘇有朋的聲音擔當解說役,我一開始無法對這齣戲燃起興趣。
因為這齣戲本來就應該讓觀眾透過畫面感受人物之間的情感張力,
預告中的解說實在太多餘了。而且給我一種奇怪的感覺:
原來中版是有安排蘇竹如當解說役喔?那還有什麼好看的? XD
還好結果不是這樣。
我是想看王凱,所以才嘗試著看中版,王凱真的演得很好!
對比之下張魯一的表現就被堤真一比下去了,張魯一被題名過最佳男配角,
演技方面有一定的水準,可惜可能真的功課作太多。
張魯一的聲音讓我很不舒服,感覺像是刻意壓抑,
我的意思是說我在觀看的時候,感覺這位數學老師是上課上啞了或者喉癌什麼的。
是真的演得太用力了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.24.217
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/China-Drama/M.1513007044.A.D97.html
1F:→ djdjdj: 堤桑真的很驚艷,所以看到張魯一版是失望的。為了堤桑想12/12 07:54
2F:→ djdjdj: 重看日版,但中版看完就沒了12/12 07:54
看了張魯一的採訪,他滿帥的,我覺得他演石神不需要扮醜,只要把生活中已經沒有什麼
事情對他有意義的那種淒滄演出來就好。聲音啞成那樣實在沒必要。
蘇有朋身為導演,要對張魯一的演出要負責。
林心如的部分,換人可能更好。
雖然說把演員的生活扯進表演裡,不是好的觀點,一個好演員應該要會揣摩出自身沒經歷
過的事情。反過來說,因為自身經歷過,表演能夠更畫龍點睛。
松雪自己就是單親媽媽,堤真一跑去體會遊民生活,都也能為他們的演出加分。
據說林心如是特別軋出時間演出陳婧,可能因此對於角色的心境與特質,無法深入理解。
王凱可能因為《他來了,請閉眼》、《如果蝸牛有愛情》,兩劇中都與犯罪心理研究者搭
檔,能讓他對於這個警局顧問的角色駕輕就熟。
我喜歡這裡的改寫-警局的顧問,讓唐川的攪和合理許多。
3F:推 siedust: 被你這樣一寫,讓我有點想去補完日版的了。XD 12/12 08:56
4F:推 siedust: 同意唐川的身份改變,讓他的介入更合理。 12/12 09:04
5F:→ siedust: 另外,也因為唐川的身份,對犯罪已經看得很多,所以 12/12 09:04
6F:→ siedust: 劇末的張力會顯得比較溫潤。主題更著重於他要去理解 12/12 09:05
7F:→ siedust: 石泓的作為,而不是因此天崩地裂。12/12 09:05
8F:→ siedust: 這剛好也與最後一幕唐川推開大門迎接陽光的概念相符。12/12 09:06
9F:→ siedust: 其實我覺得蘇有朋的運鏡是很棒的,每個鏡頭的故事細節12/12 09:06
10F:→ siedust: 都有其意義。12/12 09:06
我也肯定蘇有朋。
也能理解小說派對於日劇的粉紅氣場的想法,建議您看看日版,不會後悔的。
福山雅治版的湯川,對於石神的理解,放到最後。隨著一片雪花落肩,一種人生深度的領
悟。
11F:→ siedust: 忘了說,張魯一好像沒有得過男配角獎,我記得是提名的。12/12 11:23
感謝提醒,改了~
因為湯川是一個無法理解愛情,人情世故上比較冷淡的人。所以他趴在門板上顫抖痛哭,
與石神的哀鳴遙對,情感衝擊性強很多。
唐川比較容易理解石泓,也是因為溫潤的緣故。
所以可以說,日版的部分,是湯川學習愛的面貌,而中、韓版變得比較像刑案。整齣戲的
重點變得截然不同了。
12F:推 zilong: 唐川是警局顧問是配合中國國情來改的. 在中國, 怎麼可能12/12 11:40
13F:→ zilong: 讓和警方無關的單位來介入案情?? 所以唐川是刑警學院物理12/12 11:40
14F:→ zilong: 系副教授, 有警察身份. 這顧問就當得合情合理.12/12 11:40
韓版乾脆刪掉這個角色~
15F:→ djdjdj: 張魯一裝扮覺得出戲,長得帥但裝扮不到味,演技難超越, 12/12 12:03
16F:→ djdjdj: 但裝扮對,張還是能加分,可惜了 12/12 12:03
我覺得張魯一還是有想要走頹廢風啦......
17F:推 singerjoan: 還是要看怎麼解讀角色,石泓不像石神。石神像是融入 12/12 12:22
18F:→ singerjoan: 不了,覺得被世界遺忘,除了數學他什麼都沒有,日復一 12/12 12:22
19F:→ singerjoan: 日的日子,他倦了、累了想放棄了,才會感受到救贖, 12/12 12:22
20F:→ singerjoan: 最後才那麼絕望。可是,石泓給我一種找不到出口的焦 12/12 12:22
21F:→ singerjoan: 躁,沒人可以理解他,很像為了證明什麼來製造完美犯罪 12/12 12:22
22F:→ singerjoan: ,我真的感受不到救贖和發自內心的絕望……這是我覺得 12/12 12:22
23F:→ singerjoan: 可惜的地方 12/12 12:22
對啊,那以愛為名的救贖感不見了
※ 編輯: phliomela (118.161.24.217), 12/12/2017 17:19:42
24F:推 ugliness: 堤真一片尾的嘶吼很經典 12/12 20:50
25F:推 mfkuo: 忘不了日版堤真一的嘶吼~~ 12/13 00:38
26F:推 billiechick: 沒有中版我不會知道日版演員們原來如此細膩啊! 12/14 00:05
27F:推 billiechick: 我看日版時一直覺得堤真一跟松雪泰子演的也太像我們 12/14 00:07
28F:→ billiechick: 身邊會有的人們 12/14 00:07
29F:→ billiechick: 對比之下我就覺得福山演的湯川有點過了.. 12/14 00:08
30F:推 fairysan: 堤桑的石神讓我在他最後的撕喊聲感受到世界的崩塌。中 12/18 09:41
31F:→ fairysan: 版的觀點和日版真的不同,主角確實是回到唐川身上,反 12/18 09:41
32F:→ fairysan: 而石泓成了案件的一個素材而已,覺得比較可惜。 12/18 09:41