作者bi0ss0m (屋簷下的貓)
看板CardCaptor
標題[請益] 關於「里多」這個名字…
時間Mon Sep 29 15:52:11 2008
里多,又譯作 里德 里度
庫落里多
飛王里德
一開始沒想到有親戚關係 因為不同的譯法
Clow Reed
reed英文是 蘆葦
但以日語發音的話 近似riddle
「玖樓」的發音與古羅(Clow)相像 (clow 字典查不到..)
clow和kuro 音也相似 意指黑暗
whaiwang riddle
飛王=壞王?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.71.143
※ 編輯: bi0ss0m 來自: 218.175.71.143 (09/29 15:53)
1F:推 vielZeit:Harry Potter裡的大魔頭 名字也是Riddle 10/01 10:30
2F:推 Clow:喔...原來我的名字是這樣來的(筆記)XD 10/01 12:02