作者chewie (北極熊)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] 酒店女公關們的經驗談漫畫
時間Sat Apr 20 22:18:26 2024
【キャバクラ体験談】韓国のお客様
https://twitter.com/kayaharakurese1/status/1781666745998270533
https://pbs.twimg.com/media/GLnAdjbbkAA5cR6.jpg
一位只會說一些簡單日文的客人來店
投稿者就用YouTube上學來的韓語單字
例如你好,謝謝,小貓之類的簡單字詞
跟韓國客人對話
客人稱讚她「妳的『辣炒年糕』發音很標準喔,
但其他單字的發音就像雜魚一樣」
(應該是想說「下手へた(不擅長)」的,不知道為什麼說成「雜魚ざぁこ」了)
聽到就笑了
之後就以語言交換的名目
一邊喝酒一邊交換兩國的語言
最後送客時,小姐還說掰掰辣炒年糕~
客人笑得很開心
==
雜魚~雜魚~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.169.20 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1713622714.A.FFF.html
1F:推 yu800910: 是跑去酒店練習日文嗎 04/20 22:27
2F:推 tonyxfg: 我怎麼覺得用雜魚來形容好像也是正確的XDD 04/20 22:27
3F:推 namirei: 學費高效果好 04/20 22:48