作者Arashi1101 (鍊金星魔導徐小嵐)
看板Clamp
標題[請益] 想請問侑子小姐名言的日文翻譯
時間Sun Feb 11 15:15:52 2007
各位板友大家好~
我也算是CLAMP的愛好者>"< 幾乎每一部作品都看過
想請問板上的日文高手
侑子小姐說過的那句話的日文翻譯(在最新的單行本中)
「因為這個世界上,沒有偶然,有的只是"必然"。」
想用原文放在我的MSN暱稱上 請各位板友幫忙囉^^"
小的叩謝~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
--
內有真"囧" 閒人勿試 "醜"到請自行負責!
http://www.wretch.cc/album/Arashi1101
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.55.64
1F:推 iillai:この世界のため,偶然で,あるただ"必然"だけ。 大概吧? 02/11 16:09
2F:推 Arashi1101:嗚嗚 我看不到耶 囧 可以教一下嘛 02/11 16:33
3F:推 pleaselouis:在yahoo打 unicode補完計畫 下載安裝這軟體 再重開機 02/11 16:57
4F:推 OGATA:この世には偶然なんてないわ。 あるのは必然だけ 02/11 17:17
6F:推 Arashi1101:感謝樓上各位大大 我來試試看^^ 02/11 17:37
7F:推 Arashi1101:有了 真的有了!!感謝阿~~~~~~~~~~~ 02/11 18:17
8F:→ Arashi1101:請問o大的句點是真的句點嗎? 02/11 18:19
9F:推 haido:我想問:告訴我你的願望吧... 02/12 00:14
10F:推 chrixis:↑上面的 あなたの願い 聞きましょ? 記得是這樣QQ 02/15 01:10
11F:推 haido:嗯嗯 我對了一下動畫的講法,正解耶!謝謝樓上C大 02/15 08:43
12F:推 Arashi1101:感謝所有樓上的回答^^ 03/31 19:48
13F:推 Arashi1101:再偷推一下^^ 04/02 09:10