作者dankii (Coffee and Cigarettes.)
站內CCRomance
標題Re: [問題] 在台灣結婚需要準備甚麼??
時間Thu Mar 22 19:18:21 2012
※ 引述《wenhusanroom (Do Do)》之銘言:
: 終於跟蔡來福決定要結婚了
: 他的爸媽也訂好機票飛來台灣
: 重要的是--我們不知道要準備些甚麼東西?
: 想請版上有經驗的前輩幫幫忙!
: 1.需要在美國申請文件嗎?
單身證明。
申請單身證明所需文件,可直接詢問在美國辦理的此業務的單位。
申請好以後可以在美國翻譯認證,或者自己翻譯以後回台灣請民間公證人認證。
http://www.judicial.gov.tw/work/work06.asp
這是司法院公證業務專區,請下載「各地方法院所屬民間公證人登錄名冊」。
可認證英文的人超多超好找,什麼縣市都有。(法文只在新竹有,好險不是馬公)
: 2.有需要取中文名字嗎?(雖然他很想叫蔡來福,但我真的沒有很尬藝)
需要。
請搜尋「中文姓名聲明書」下載填寫。
: 3.我有需要準備甚麼嗎?
妳:身分證、戶口名簿、印章(不過我不懂為什麼最後我沒有用到)。
六個月內的標準大頭照一張(換新身分證用)。
他:單身證明(並且經過翻譯認證)、護照、中文姓名聲明書。
你們:結婚書約、結婚登記申請書(這個當場填寫也行)、
二十歲以上的證人兩名。
如果要申請長期居留還需要另外附「無犯罪紀錄證明」,
但這次我們沒有弄,所以詳情不清楚。
大概是這樣,如果擔心還可以打電話到外交部或者妳戶籍所在地的戶政事務所去問。
這樣最保險了。
: 我們打算8月3日公證,目前為了結婚的事忙得天昏地暗
: 我深深覺得,結婚(尤其是異國婚姻)真的是好麻煩!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.184.89
1F:→ dankii:自己翻譯的話,浮水印郵戳什麼的都要翻到, 114.34.184.89 03/22 19:20
2F:→ dankii:總之要長得一模一樣就對了。 114.34.184.89 03/22 19:22
3F:推 eveno:你真是熱心 223.142.171.27 03/22 21:37
4F:→ cado22:如果你的未婚夫是美國籍,請他到了台灣後, 72.231.11.174 03/22 22:31
5F:→ cado22:跟AIT預約一個時間,直接帶護照去辦單身證 72.231.11.174 03/22 22:33
6F:→ cado22:明,然後拿到台北濟南路外交部領事事務局去 72.231.11.174 03/22 22:37
7F:→ cado22:驗證文件,不需經公證人翻譯,AIT會給中文 72.231.11.174 03/22 22:39
8F:→ cado22:版單身證明,不用再多花錢去翻譯或公證。 72.231.11.174 03/22 22:41
9F:→ cado22:我自己辦過,如有其他問題可以寫信問我。 72.231.11.174 03/22 22:44
10F:推 doughnut462:madame Jouarie什麼時候要出書>///< 61.228.64.47 03/23 00:59
11F:推 weiiwei:推一個~~ 118.168.131.40 03/23 10:30
12F:→ dankii:doughnut462,版上那麼多強者輪不到我啊! 114.34.184.89 03/23 11:56
13F:→ dankii:cado22,好強,太厲害了! 114.34.184.89 03/23 11:58
14F:推 hsf0318:我記得自己翻譯不行 要翻譯公司才可以 218.35.135.17 03/23 22:57
15F:→ dankii:可我就是自己翻譯的,國籍不同不一樣嗎? 114.34.184.89 03/24 13:07
16F:推 torp:自己翻+公證人認證 or 翻譯公司一起幫你搞定101.112.235.135 03/25 13:39
17F:推 Mirabell08:推蔡來福真的蠻XDDD 123.195.68.161 04/01 10:09
18F:推 hsf0318:torp正解 沒道理讓你自己翻譯就會過 218.35.135.17 04/04 23:32
19F:→ dankii:所以回文中就說了,自己翻譯,得再找公證人 114.34.184.89 04/07 00:05