作者kissung (天堂鴉)
看板Buddhism
標題Re: [法語] 行法經
時間Sun Sep 7 09:51:27 2025
大行法經 中部.四十六
蕭式球 譯
這是我所聽見的: 有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。
在那裏,世尊對比丘說: “比丘們。”
比丘回答世尊: “大德。”
世尊說: “比丘們,大多數眾生都有這種貪欲和願望: 想使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的
東西減少,想使人悅樂、戀棧、歡喜的東西增加。
雖然大多數眾生都有這種貪欲和願望,但往往是使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西增加
,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西減少。比丘們,你們知道是什麼原因嗎? ”
“大德,世尊是法的根本、法的領導、法的依處。大德,最好由世尊來說這個義理,我們
聽了之後,受持世尊的說話。”
“比丘們,既然這樣,留心聽,好好用心思量,我現在說了。”
比丘回答世尊: “大德,是的。”
世尊說: “比丘們,不聽聞法義的凡夫不去看聖者,不知聖法,不學聖法; 不去看善人,
不知善人法,不學善人法。
他不知什麼是應行踐的法,什麼是不應行踐的法; 不知什麼是應習近的法,什麼是不應習
近的法。
當不知的時候,便會行踐那些不應行踐的法,不行踐那些應行踐的法; 習近那些不應習近
的法,不習近那些應習近的法。
當他行踐那些不應行踐的法,不行踐那些應行踐的法; 習近那些不應習近的法,不習近那
些應習近的法的時候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會增加,使人悅樂、戀棧、
歡喜的東西便會減少。這是什麼原因呢? 因為這是沒有知解的人的行事模式。
“比丘們,多聞法義的聖弟子常去看聖者,知聖法,善學聖法; 常去看善人,知善人法,
善學善人法。
他知道什麼是應行踐的法,什麼是不應行踐的法; 知道什麼是應習近的法,什麼是不應習
近的法。
當知道的時候,便不會行踐那些不應行踐的法,行踐那些應行踐的法; 不習近那些不應習
近的法,習近那些應習近的法。
當他不行踐那些不應行踐的法,行踐那些應行踐的法;不習近那些不應習近的法,習近那
些應習近的法的時候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會減少,使人悅樂、戀棧、
歡喜的東西便會增加。這是什麼原因呢? 因為這是有知解的人的行事模式。
“比丘們,有四種法。這四種法是什麼呢?
有一種法在著手實行時現在苦,也為將來帶來苦報。
有一種法在著手實行時現在樂,但為將來帶來苦報。
有一種法在著手實行時現在苦,但為將來帶來樂報。
有一種法在著手實行時現在樂,也為將來帶來樂報。
“比丘們,一個無知、帶有無明的人,不能如實知有一種法在著手實行時現在苦,也為將
來帶來苦報。
當不如實知的時候,便會行踐這些法,不避開這些法。 當他行踐這些法,不避開這些法
的時候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會增加,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便
會減少。這是什麼原因呢? 因為這是沒有知解的人的行事模式。
“比丘們,一個無知、帶有無明的人,不能如實知有一種法在著手實行時現在樂, 但為
將來帶來苦報。
當不如實知的時候,便會行踐這些法,不避開這些法。當他行踐這些法,不避開這些法的
時候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會增加,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便會
減少。這是什麼原因呢? 因為這是沒有知解的人的行事模式。
“比丘們,一個無知、帶有無明的人,不能如實知有一種法在著手實行時現在苦,但為將
來帶來樂報。
當不如實知的時候,便不會行踐這些法,避開這些法。當他不行踐這些法,避開這些法的
時候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會增加,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便會
減少。這是什麼原因呢? 因為這是沒有知解的人的行事模式。
“比丘們,一個無知、帶有無明的人,不能如實知有一種法在著手實行時現在樂,也為將
來帶來樂報。
當不如實知的時候,便不會行踐這些法,避開這些法。 當他不行踐這些法,避開這些法
的時候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會增加,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便
會減少。這是什麼原因呢? 因為這是沒有知解的人的行事模式。
“比丘們,一個有知、有明的人,如實知有一種法在著手實行時現在苦,也為將來帶來苦
報。
當如實知的時候,便不會行踐這些法,避開這些法。當他不行踐這些法,避開這些法的時
候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會減少,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便會增
加。這是什麼原因呢? 因為這是有知解的人 的行事模式。
“比丘們,一個有知、有明的人,如實知有一種法在著手實行時現在樂,但為將來帶來苦
報。
當如實知的時候,便不會行踐這些法,避開這些法。當他不行踐這些法,避開這些法的時
候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會減少,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便會增
加。這是什麼原因呢? 因為這是有知解的人 的行事模式。
“比丘們,一個有知、有明的人,如實知有一種法在著手實行時現在苦,但為將來帶來樂
報。
當如實知的時候,便會行踐這些法,不避開這些法。當他行踐這些法,不避開這些法的時
候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會減少,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便會增
加。這是什麼原因呢? 因為這是有知解的人 的行事模式。
“比丘們,一個有知、有明的人,如實知有一種法在著手實行時現在樂,也為將來帶來樂
報。
當如實知的時候,便會行踐這些法,不避開這些法。當他行踐這些法,不避開這些法的時
候,使人不悅樂、不戀棧、不歡喜的東西便會減少,使人悅樂、戀棧、歡喜的東西便會增
加。這是什麼原因呢? 因為這是有知解的人 的行事模式。
“比丘們,什麼是在著手實行時現在苦,也為將來帶來苦報的法呢?
一些人在殺生時感到苦惱,以殺生為條件而帶來苦惱;
在偷盜時感到苦惱,以偷盜為條件而帶來苦惱;
在邪淫時感到苦惱,以邪淫為條件而帶來苦惱;
在妄語時感到苦惱,以妄語為條件而帶來苦惱;
在兩舌時感到苦惱,以兩舌為條件而帶來苦惱;
在惡口時感到苦惱,以惡口為條件而帶來苦惱;
在綺語時感到苦惱,以綺語為條件而帶來苦惱;
在貪欲時感到苦惱,以貪欲為條件而帶來苦惱;
在心生瞋恚時感到苦惱,以瞋恚為條件而帶來苦惱;
在邪見時感到苦惱,以邪見為條件而帶來苦惱。
他們在身壞命終之後投生在惡趣、地獄之中。比丘們,這就是稱為在著手實行時現在苦,
也為將來帶來苦報的法了。
“比丘們,什麼是在著手實行時現在樂,但為將來帶來苦報的法呢?
一些人在殺生時感到快樂,以殺生為條件而帶來快樂;
在偷盜時感到快樂,以偷盜為條件而帶來快樂;
在邪淫時感到快樂,以邪淫為條件而帶來快樂;
在妄語時感到快樂,以妄語為條件而帶來快樂;
在兩舌時感到快樂,以兩舌為條件而帶來快樂;
在惡口時感到快樂,以惡口為條件而帶來快樂;
在綺語時感到快樂,以綺語為條件而帶來快樂;
在貪欲時感到快樂,以貪欲為條件而帶來快樂;
在心生瞋恚時感到快樂,以瞋恚為條件而帶來快樂;
在邪見時感到快樂,以邪見為條件而帶來快樂。
他們在身壞命終之後投生在惡趣、地獄之中。比丘們,這就是稱為在著手實行時現在樂,
但為將來帶來苦報的法了。
“比丘們,什麼是在著手實行時現在苦,但為將來帶來樂報的法呢?
一些人在遠離殺生時感到苦惱,以不殺生為條件而帶來苦惱;
在遠離偷盜時感到苦惱,以不偷盜為條件而帶來苦惱;
在遠離邪淫時感到苦惱,以不邪淫為條件而帶來苦惱;
在遠離妄語時感到苦惱,以不妄語為條件而帶來苦惱;
在遠離兩舌時感到苦惱,以不兩舌為條件而帶來苦惱;
在遠離惡口時感到苦惱,以不惡口為條件而帶來苦惱;
在遠離綺語時感到苦惱,以不綺語為條件而帶來苦惱;
在遠離貪欲時感到苦惱,以不貪欲為條件而帶來苦惱;
在遠離瞋恚心時感到苦惱,以不瞋恚為條件而帶來苦惱;
在正見時感到苦惱,以正見為條件而帶來苦惱。
他們在身壞命終之後投生在善趣、天界之中。比丘們,這就是稱為在著手實行時現在苦,
但為將 來帶來樂報的法了。
“比丘們,什麼是在著手實行時現在樂,也為將來帶來樂報的法呢?
一些人在遠離殺生時感到快樂,以不殺生為條件而帶來快樂;
在遠離偷盜時感到快樂,以不偷盜為條件而帶來快樂;
在遠離邪淫時感到快樂,以不邪淫為條件而帶來快樂;
在遠離妄語時感到快樂,以不妄語為條件而帶來快樂;
在遠離兩舌時感到快樂,以不兩舌為條件而帶來快樂;
在遠離惡口時感到快樂,以不惡口為條件而帶來快樂;
在遠離綺語時感到快樂,以不綺語為條件而帶來快樂;
在遠離貪欲時感到樂,以不貪欲為條件而帶來快樂;
在遠離瞋恚心時感到快樂,以不瞋恚為條件而帶來快樂;
在正見時感到快樂,以正見為條件而帶來快樂。
他們在身壞命終之後投生在善趣、天界之中。比丘們,這就是稱為在著手實行時現在樂,
也為將來帶來樂報的法了。
“比丘們,就正如有一殼混合了毒藥的苦汁。一個想生存不想死亡、想快樂不想痛苦的人
走來,人們對他說: ‘喂,這是一殼混合了毒藥的苦汁,如果你喜歡的話,可以飲了它。
當飲它的時候不會帶來色、香、味的悅樂,之後更帶來死亡或接近死亡之苦。’
那人不經計量、不放捨便飲下了它。當飲它的時候不帶來色、香、味的悅樂,之後更帶來
死亡或接近死亡之苦。比丘們,我說這個譬喻,就是形容那個在著手實行時現在苦,也為
將來帶來苦報的法。
“比丘們,就正如有一壺色、香、味俱全但是混合了毒藥的酒。一個想生存不想死亡、想
快樂不想痛苦的人走來,人們對他說: ‘喂,這是一壺色、香 味俱全但是混合了毒藥的
酒,如果你喜歡的話,可以飲了它。當飲它的時候會帶來色、香、味的悅樂,但之後也會
帶來死亡或接近死亡之苦。’
那人不經計量、 不放捨便飲下了它。當飲它的時候帶來色、香、味的悅樂,但之後也帶
來死亡或接近死亡之苦。比丘們,我說這個譬喻,就是形容那個在著手實行時現在樂,但
為將來帶來苦報的法。
“比丘們,就正如有一些混合了各種藥物的牛尿*1。一個有黃疸病的人走來,人們對他說
: ‘喂,這是一些混合了各種藥物的牛尿,如果你喜歡的話,可以飲了它。當飲它的時候
不會帶來色、香、味的悅樂,但之後會帶來快樂。’
那人作出計量、不放捨而飲下了它。當飲它的時候不帶來色、香、味的悅樂,但之後帶來
快樂。比丘們,我說這個譬喻,就是形容那個在著手實行時現在苦,但為將 來帶來樂報
的法。
“比丘們,就正如有一些混合在一起的乳酪、蜜糖、乳漿、糖漿。一個有痢疾的人走來,
人們對他說: ‘喂,這是一些混合在一起的乳酪、蜜糖、乳漿、 糖漿,如果你喜歡的話
,可以飲了它。當飲它的時候會帶來色、香、味的悅樂,之後也會帶來快樂。’
那人作出計量、不放捨而飲下了它。當飲它的時候帶來色、香、味的悅樂,在之後也帶來
快樂。比丘們,我說這個譬喻,就是形容那個在著手實行時現在樂,也為將來帶來樂報的
法。
“比丘們,就正如雨季最後的一個月,是晴朗的時分,天空沒有雲霧。當日出的時候,太
陽的光明、光亮、光耀能把天空上所有黑暗驅散。同樣地,那個在著手實行時現在樂,也
為將來帶來樂報的法所帶來的光明、光亮、光耀,能把其餘凡夫沙門婆羅門的教說驅散。
”
世尊說了以上的話後,比丘對世尊的說話心感高興,滿懷歡喜。
*中部.四十六.大行法經 完
*中部.根本五十经.双小品.四十六
注:
*1“牛尿”的巴利文是“pūti-mutta”。某些動物的尿或糞便雖然氣味難聞,但可作藥
用。
https://i.imgur.com/5dcoI6v.jpeg
*中部Majjhima Nikaya
*汉译南传上座部巴利文-经藏
*中部一共有152经,其章节安排及内容大致分为:
根本50经
根本法门品:1-10
师子吼品:11-20
譬喻法品:21-30
双大品:31-40
双小品:41-50
中分50经
居士品:51-60
比丘品:61-70
普行者品:71-80
王品:81-90
婆罗门品:91-100
后50经
天臂品:101-110
不断品:111-120
空品:121-130
分别品:131-140
六处分别品:141-152
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.27.189 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Buddhism/M.1757209889.A.C82.html
1F:推 dakudai : 阿彌陀佛! 09/07 21:27
2F:推 creative88 : 阿彌陀佛 09/07 22:50