BoardGame 板


LINE

※ 引述《avalanche200 (kiss me!)》之銘言: : 如題,很想買傳說中的波多黎各, : 可是又很怕之後出中文版會捶心肝... : 看看卡坦...DOMINION...電力公司等等... : 請問要怎麼得知這方面的訊息呢? 我想身為中文化譯者之一 我就我的理解說明一下好了 原則上譯者這邊能夠控制的 只有什麼時候把翻譯稿交出去而已 至於送到國外後 多久能夠印出來 泰半是外交協商上的問題 簡單的說 中文化多半是搭著原廠要重刷或是再版 才能成行 畢竟以台灣市場的大小 實在很難跟人家說 "嘿! 我們要做中文版" 只能用搭便車的方式 跟人家說 "嘿! 你們要重刷, 讓我們順便印一下中文版好不好?" 像是Agricola和Catan就是趁二刷的時候 而Steam就是趁再版 至於Puetro Rico 我翻是翻好了 但是聽說近期內沒有二刷的行動 所以不知要等多久 ( p.s. 而且印刷的檔期並不是一周一次這種頻率 往往是幾個"月"一次... ) 至於勘誤包就更尷尬了 因為不會有"勘誤"的便車讓你搭 事實上 不管是那種語言的勘誤包 都是相對難以排入印刷檔期的東西 就連 "奶油還是派" 的勘誤包都花了半年 ( 原則上的順序叫做: 原文版遊戲 > 外文版遊戲 > 原文版勘誤 > 外文版勘誤 ... ) 所以才會有我之前在小古留的那篇 "我們終於拿到藍圖了" @@ ============================================================================ 至於做中文版的用意 當然 玩家多半是不需要中文翻譯的 所以中文化多半是站在推廣給大眾而做的 事實上 大部分民眾對英文的抗拒性 應該比板上大部分的人想的還嚴重 這一點 你得站在推廣的第一線才會理解它的嚴重性 ( 記得嗎 我曾經推文過 有人問為什麼UNO沒有中文.... ) 另一方面 也是讓外國知道中文市場的存在 畢竟 台灣桌遊市場在世界上的地位 仍然是相對薄弱的 =========================================================================== 以上是我的理解 但基於我沒有親自參與和外國廠商的溝通 所以可能和實際狀況有些出入 僅就我的理解 跟大家報告一下 只希望中文化的行動 能夠讓更多的人 認識桌上遊戲這個領域 請讓我們為台灣桌上遊戲大環境一起努力 -- 切記 任何事情都不能抹殺我們對唱歌的熱情 因為這是我們活著的原因 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.0.34 ※ 編輯: dorminia 來自: 118.168.0.34 (07/08 19:33) ※ 編輯: dorminia 來自: 118.168.0.34 (07/08 19:44)
1F:推 avalanche200:謝謝大大說明! 沒有真正在推廣不會知道中文化的重要 07/08 20:03
2F:→ avalanche200:也要跟所有從事翻譯的大大們致敬!! 07/08 20:04
3F:推 MarioPuzo:期待PR中文版! 07/08 20:18
4F:推 s91ad017:看英文真的會有種抗拒~所以都買英文少的遊戲~XD 07/08 20:42
5F:推 RogerLo:十幾年前 為了玩pcgame 看了半天 我學會了DOS 07/08 21:53
6F:→ DOMOO:推這篇,不過,還是沒有人願意出面講講中文版的心得... @@ 07/08 21:54
7F:推 RogerLo:十幾年後 為了玩boardgame 我學會了英文 07/08 21:54
8F:→ DOMOO:我只知道 catan 中文版的配件和美版差很多... 07/08 21:54
9F:推 jazon:翻譯很辛苦 大大很棒! 07/08 22:54
10F:推 hsnubill:明翰3C可以進一萬盒PR嗎?這樣中文版就可以搭順風車了 XD 07/08 22:56
11F:推 tinyfan:推rogerlo 07/08 23:07
12F:推 evaj:沒有中文翻譯的遊戲真的很難推......(煙~) 07/08 23:14
13F:推 j1232200:卡坦中文版的配件是比照德版的配件.. 07/08 23:49
14F:→ j1232200:所以跟美板有差距是正常的...(個人反而比較喜歡德板) 07/08 23:50
15F:→ dorminia:畢竟有人喜歡美版木頭token有人喜歡德版的立體Token 07/09 00:10
16F:→ hsnubill:美板擴充可以和中文板合嗎?O_O 07/09 00:10
17F:→ DOMOO:中文版的資源卡比較小張,token比較立體也比較輕(塑膠?) 07/09 01:00
18F:推 s910928:中文版是德版的中文化 所以不能跟美版合 07/09 01:17
19F:推 Reenter:原本德版的catan就這樣,設計就是跟Mayfair的不同 07/09 10:14
20F:→ Reenter:這點就別再鞭了..... 07/09 10:15
21F:→ ssss1974:聽說中文卡坦跟德文卡坦的圖還有模型都有所不同 07/09 17:14
22F:→ ssss1974:有買的人可以幫忙證實一下嗎? 07/09 17:15
23F:推 XmegumiX:中文版卡坦不是跟日文版的一樣嗎@@ 跟德、美都不同吧 07/12 09:10
24F:→ XmegumiX:我手上的是很卡通圖案,比較偏日式RPG風的耶 07/12 09:10
25F:推 s910928:中文的房子跟路都不一樣 是塑膠模型不是木頭 07/12 23:48
26F:→ hsnubill:XmegumiX:最近天鵝堡又跟著德版再版順便出了中文版 07/13 00:59
27F:→ hsnubill:結果還是沒人買新的中文卡坦嗎 XD 07/13 01:00
28F:推 s910928:玩具牧場有阿 07/15 01:41







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Boy-Girl站內搜尋

TOP