作者whj0530 (億載金城武)
看板Baseball
標題[新聞] 「大谷翔平喜歡台灣街景」掀熱議 鄉民:
時間Thu Mar 5 08:11:54 2026
「大谷翔平喜歡台灣街景」掀熱議 鄉民:記錯地方了吧
記者黃翊婷/綜合報導
2026年世界棒球經典賽(WBC),中華隊首戰將在今日(5日)上午11點於東京巨蛋交手澳
洲。此外,日本隊球星大谷翔平4日接受媒體採訪時,提及對台灣城市的印象,直言「街
景讓我很喜歡」,意外掀起台灣網友熱議。不少網友調侃大谷翔平是不是記錯地方;也有
部分網友覺得是翻譯問題,大谷說的應該是指氛圍,而非街景。
大谷翔平曾跟隨日本隊來台灣參加2015年世界12強賽,他4日接受媒體採訪時,被台灣媒
體問到對於台灣棒球及城市的印象,他表示,「我去過一次台灣,球迷真的非常熱情,讓
人感覺大家都很喜歡棒球」、「街景也讓我很喜歡,會想再去一次」。
此話一出,立刻掀起台灣網友熱議,PTT上也有許多相關討論文章,大多數網友都認為這
是客套話,並紛紛留言開玩笑,「記錯地方了吧」、「大谷是去哪裡?竟然覺得漂亮」、
「日本人就是客套」、「這絕對是場面話了」。
不過,也有部分網友認為,台灣的市容談不上醜,只是亂得很有特色。還有網友表示,應
該是翻譯的問題,大谷翔平指的是氛圍,而不是街景。
原文網址:
https://sports.ettoday.net/news/3126994#ettoday
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.61.41.1 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Baseball/M.1772669517.A.385.html
1F:→ litommy0521: 錯誤翻譯不要再貼了 03/05 08:13
2F:推 zakijudelo: 喜歡台式鐵皮屋? 03/05 08:14
3F:推 teremy: 是翻譯問題 03/05 08:15
4F:推 abc12812: 大谷喜歡機車陣? 03/05 08:19
5F:推 nightcrow: 翻錯也能洗一篇,自產自銷 03/05 08:20
6F:推 amovie: 大谷喜歡台灣感性 03/05 08:20
7F:→ righthand: 對日本人來說 確實有"奇妙的昭和感"吧 03/05 08:26
8F:→ righthand: 就是 很像鄉下的地方 竟然很熱鬧 03/05 08:26
9F:→ righthand: 日本很像昭和的地方都沒落的很慘 03/05 08:26
10F:→ righthand: 現在小孩根本沒看過"熱鬧的昭和" 03/05 08:26
11F:→ leonjapan: 大谷:? 03/05 08:26
12F:推 hornets1221: 台灣街景不漂亮 但離醜也差很遠 就是有自己的特色 03/05 08:31
13F:噓 johnwu: 不要瞎掰好嗎 03/05 08:33
15F:噓 rocky9137: 錯誤翻譯就不要一直洗新聞 03/05 08:40
16F:噓 wryyyyyyyy: 記者可以再混一點 抄網友閒聊當新聞 03/05 08:40
17F:推 enkidu0830: 求原文 03/05 08:43
18F:推 enkidu0830: 町もきれいで、食事もおいしかったですし、また行きた 03/05 08:47
19F:→ enkidu0830: いなとは思ってるんですけど… 03/05 08:47
20F:推 kload: 誰弄得錯誤翻譯?喔原來又是豬油 不意外 03/05 08:58
21F:噓 kliest: 記者東抄西抄 就是不會查證原文與正確翻譯喔? 03/05 09:16
22F:推 JinCheng5566: 還在講錯誤翻譯 可憐哪 03/05 10:10
23F:噓 jsstarlight: ETT水準還是一堆人愛 03/05 10:23
24F:推 wrvuxci: 可能那次住的飯店旁邊還不錯這樣? 03/05 11:30
25F:→ wrvuxci: 畢竟那次12強日本隊來打一場八強賽就回去了,可能也沒去 03/05 11:31
26F:→ wrvuxci: 什麼地方 03/05 11:31