作者thnlkj0665 (灰色地帶)
看板Baseball
標題[分享] 巨人巡迴打擊教練 Z.Wheeler登錄為翻譯
時間Fri May 16 23:59:28 2025
【巨人】ウィーラー巡回打撃コーチが通訳登録でベンチ入り
巨人はゼラス・ウィーラー巡回打撃コーチがベンチ入りメンバーに入った。
コーチのベンチ入り人数には限りがあるため、通訳としてベンチ入り。ユニホームで
はなくジャージー姿でベンチ入りした。
攻撃陣への助言とヘルナンデス、キャベッジの外国人選手のサポート役も担う。
目前擔任讀賣巨人隊巡迴打擊教練的 Zelous Wheeler
今天因應板凳席的教練人數限制,
登錄為球隊翻譯
同時他也協助提點陣中兩位洋砲 Elier Hernandez, Trey Cabbage
來源:
https://hochi.news/articles/20250516-OHT1T51213.html?page=1
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.39.40 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Baseball/M.1747411173.A.100.html
※ 編輯: thnlkj0665 (150.117.39.40 臺灣), 05/17/2025 00:00:40
1F:推 zhahu: 費城ace日文真好 05/17 00:01
2F:→ captain03: 會投球又會教打擊 05/17 00:05
3F:→ losa: 還有這招 笑死 05/17 00:08
4F:推 CornyDragon: 翻譯正在熱身 05/17 00:13
5F:推 kano2525: 叫你們翻譯出來打 05/17 00:14
6F:推 Johseagull: 我們隊上的翻譯都比你們投手強 05/17 00:17
7F:→ zouelephant: Zack Wheeler:又我了? 05/17 00:27
8F:推 d9651758: 這隻以前不是在樂天金鷲 05/17 01:57
9F:→ PaulAllen2: 雷阿斗之前在火腿這麼受歡迎應該也可以留下來 05/17 06:21
10F:推 iwinlottery: 叫拎翻譯出來帕啦 05/17 06:41
11F:→ pett: 賽揚二球場上已經是工作馬了 場外還要上班嗎 05/17 08:23
12F:→ ckeleaf: 對呀!交易到巨人 05/17 09:01
13F:推 cpylislv: 好奇他待這麼久日文程度如何 05/17 14:28