作者wakaranaiyo (鈴)
看板BLEACH
標題[問題] 關於一角的武器
時間Mon Mar 6 23:42:08 2006
想請問一下各位
關於一角的斬魄刀始解之後
大家認為該說是「槍」好呢?還是「矛」好呢?
我知道やり(yari)的漢字為「槍」
但總覺得那個造型翻成中文好像該說是矛喔...(我覺得是市丸那把才屬於(長)槍)
還有他的始解台詞:延びろ,鬼燈丸
大家覺得用「變長吧,鬼燈丸」好?還是「伸長吧,鬼燈丸」好呢?
個人是傾向「伸長」啦,畢竟比較有 延びろ 的語感
雖然知道有官方的翻譯版本,但某些關鍵的語詞上實在不太想照用啊......(遠目)
所以想問為看各位死神迷的意見
有點小急,還請盡快答覆,謝謝~
----
第一次在這裡PO文耶,真緊張
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.179.57
1F:推 DeathZero:其實我覺得始解的感覺比較像薙刀耶 ^^a 03/06 23:54
2F:→ DeathZero:中國本來的槍也是長柄武器, 只是後來鎗槍不分了而已 XD 03/06 23:55
3F:→ DeathZero:日本的鎗 (短火器) 直接用 "銃" 03/06 23:56
4F:推 Rubilacxe:那翻成"長刀"應該不錯 03/06 23:56
5F:推 heeha:長刀應該又不一樣了吧 03/07 00:08
6F:推 nuksparkler:槍是可以丟擲有數量的 矛是不可丟擲近戰用 XD 03/07 00:50
7F:推 nuksparkler:玩了某款知名線上遊戲得到的資訊... 03/07 00:53
8F:推 wakaranaiyo:那個...nuk大說的剛好和下面那篇相反耶......... 03/07 01:02
9F:推 nuksparkler:是押 因為我玩暗黑看到的不太一樣的說... 03/07 01:40
10F:→ nuksparkler:世紀的話矛可丟跟槍不可丟... 囧 03/07 01:41
11F:推 yooza:伸長吧,水銀燈 (?) 03/07 03:40
12F:推 brain319:伸長吧 日光登 如何 03/07 16:19
13F:推 goders:「卍」這字不是念「萬」嗎? 03/07 23:08
14F:推 jaguars33:轉吧 霓虹燈! 03/07 23:29
15F:→ HellLex:大推霓虹燈XD 03/08 11:51
16F:推 muchmoa:可以請問一下..為何你急著要答案?寫報告? 03/08 12:56
17F:推 koalas2004:抽插吧!鬼燈丸~ 03/10 20:36