作者Royster (輕飄飄的舊時光)
看板BLAZERS
標題老闆對球員的話
時間Thu May 12 17:54:38 2016
今天比賽結束,老闆有對大家說些話,我挑些比較感人的地方稍微翻一下
It was a season unlike any other for the Trail Blazers, and when it was over
Wednesday, owner Paul Allen delivered a speech unlike any other he has at the
end of a season.
With his voice cracking with emotion, Allen stood before the Blazers and told
them he was proud. Proud of how hard they worked. Proud of how they stayed
together. And ultimately, proud of how far they advanced, pushing the
reigning NBA champions to the limit during a thrilling 4-1 defeat in the
Western Conference Semifinals.
老闆用嘶啞充滿情感的聲音在大家面前說他感到驕傲。以大家的拼戰和勤奮態度為傲,
以大家的向心與凝聚為傲;最後,以大家這球季能夠走到今天和衛冕冠軍如此纏鬥而
驕傲。
A private and introverted man, Allen has almost always made a short speech to
his team after a season. But few could recall one ever rivaling Wednesday’s,
both in length and emotion.
“What he said came from the heart,’’ Damian Lillard said. “You could hear
it in his voice. He really meant what he was saying. He saw that we left it
out there, and he saw how bad we wanted it. And he felt it, he felt what we
did.’’
Lillard說"他是發自內心的,你聽聲音就知道,那是他的肺腑之言;他看的出來我們多
想要勝利,他能感受到我們做了什麼"
Throughout the season, Allen would pop in on the Blazers and make short
visits to the locker room. Mostly he would visit with coach Terry Stotts, but
sometimes he would talk with players.
整個球季,老闆有偶爾在更衣室出現與球員交流的習慣,大部分都是與教練Stotts,但有
時候他會和球員講講話
“He’s talked to us, like good game and stuff like that, but he has never
given us a monologue like that, never a speech like that,’’ Maurice
Harkless said. “He was very emotional, you could tell it was real genuine
what he was saying, and I think everybody felt it.’’
Harkless說 "他會和我們講話,像是表現的好之類的,但從沒有像今天這樣的獨白演說"
"他非常激動,你可以確信他想表達的那些是真實的,我認為所有人都感覺
到了"
Matter of fact, Allen’s passionate speech didn’t just cause his voice to
crack. Around the room, as they listened to their owner, players were stirred.
Mason Plumlee called his speech “powerful.”
And Harkless, sitting next to Plumlee, teared up.
“I became emotional, too,’’ Harkless said. “I felt him.’’
埔里形容這個演說powerful(振奮人心)
Moe則是感動的哭了(或許生日當天聽到這些,別具意義)
Added stoic big man Ed Davis: “It was how he addressed us: It wasn’t fake.
He didn’t just say what he was saying because the season was over. He
definitely felt it. I know it meant a lot to me, and I’m pretty sure the
other guys felt that too.’’
It was a fitting end to a season where a team’s bond became one of its
strengths. Their owner, as reclusive and shy as he is wealthy, was one of
their biggest supporters. The players noticed how many games he attended –
most estimated it at around 75 to 80 percent – which included regular
season road games in New Orleans, Los Angeles, Charlotte, Denver, Phoenix and
Golden State.
“When we were 6-7-8 games below .500 and he was still sitting courtside,
still with us,’’ Davis said. “When you have your owner backing you like
that, it’s a good feeling.’’
ED說 "當我們低於五成勝率都還有六七場的時後,他仍然作在場邊與我們同在;當你
有這樣支持球隊的老闆時,這感覺很好"
Added veteran Gerald Henderson: “All owners aren’t connected to their
teams like that. To a lot, their teams are just an investment. But he is
committed and invested into the team, not just with his money. He is a clear
basketball fanatic, a Blazers fanatic. I think he loves his players, and that
’s pretty cool.’’
Hendo 說 "很多老闆與球隊的關係並不像我們這樣,對他們而言,球隊就只是投資
我們的老闆是個籃球狂,一個瘋狂的拓迷,我認為他喜愛他的球員,這
非常酷"
Perhaps never before has that love been on display so publicly than Wednesday.
但直到星期三,這份喜愛才充分的表現出來,被大家感受到(我們老闆畢竟比較內向...)
Usually, players say, the extent of their interaction with Allen is a
postgame handshake and some small talk. They had never heard him speak so
personally.
“You know, he’s a very subdued guy usually,’’ Henderson said. “But he
got very emotional in saying he was proud of our team and how far we got. He
talked about how much hard work and being together can take you. I don’t
know if he has a little cold, but throughout, it seemed like he was choked
up. And that just goes to show his passion and how important this team is to
him.’’
Hendo說 "他(老闆)非常的激動,到後面已經說不出話來了,這一切都表達了他的熱情
以及這支球隊對他是何等重要"
----------------
老闆打氣真的感人耶,不要氣餒暑假就是看你表演的時候了XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 73.157.1.225
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/BLAZERS/M.1463046880.A.CAF.html
1F:推 dakkk: 已哭 05/12 17:55
2F:推 CHUNGHUA: 印象中以前Paul Allen很少進到休息室鼓勵球隊、爲球員 05/12 18:01
3F:→ CHUNGHUA: 打氣,我想他跟我們一樣爲今年整隊的表現感到驕傲 05/12 18:01
4F:推 work1024: 洋蔥啦(這場看到哭了,謝謝翻譯 05/12 18:21
5F:推 zouskin: 我相信勇士球員收穫更大.謝謝你們! 05/12 19:59
6F:推 Ansel: QQ 05/12 21:16
7F:推 ntuphys: 真得可惜... 05/12 21:49
8F:推 KISSFORMISS: 今年暑假看你表現啦PA 05/12 23:01
9F:推 a9321869: QQ 05/13 00:54
10F:推 NashC: 老闆補強加油啊 05/13 01:00
11F:推 reaper317: 看到AGG抱腿結果也只比我們多活一場 真爽! 05/13 11:08
12F:推 Ansel: 說不出的爽感...Lillard加油!!! 05/13 11:11
13F:推 CHUNGHUA: 超爽der啦!!! 05/13 11:40
14F:推 hcl00: 話說看這麼多年 第一次看到老闆進去講話 05/13 11:54
15F:推 paulipao1008: 推老闆QQ 05/13 22:54
16F:推 nocturnetear: 真是好老闆,感動 05/14 04:35
17F:推 slz2501: 推! 05/23 11:01