BLAZERS 板


LINE

As we head into the fourth game of this five-game road trip, things clearly feel different now. On this long trip, some questions have been answered, but others remain. Even though the Trail Blazers went 3 and 2 on their first five-game trip, this one has been more impressive, of course, being they've won the first three games.   當我們站在現在這個位置,許多事情都越顯得清楚。在這段客場長征中,許多問題已 被拓荒者的表現回答了。理所當然的,贏了前三場比賽讓這次的客場五連戰比上次的更令 人印象深刻。   The Trail Blazers are riding a 6-game winning streak, and have a one-game lead over the Denver Nuggets in the Northwest Division. As we've said so many times, not many people expected the Blazers to be in this position when the schedule came out. It was too tough, too many good opponents early, too many road games (16 of the first 24), blah, blah, blah. I've talked it to death, as you know.   沒有多少人能夠預期到,現在這支六連勝,在西北組領先鋼塊一場勝差的拓荒者們, 可以在這麼硬的開季賽程裡(太多強悍的對手和2/3的客場賽程)有如此的佳績。   It's not like we were all making those "just-in-case" excuses, but, we were just looking at things with perspective. The difficulty of the schedule was probably too much for a team this young. Obviously, following the last month, we've had to adjust our expectations. I thought some fans' expectations were unrealistic, and I certainly discussed that with you. Now, however, I'm on board, for the most part. I'm letting myself think bigger. Are you feeling that? A little scary, isn't it?   這不是我們要幫拓荒者們辯解,但在季前,所有人都覺得這樣的賽程對這支年輕的球 隊來說太沉重了。但是經過這一個月,我們必須調整我們的預測,我曾經認為許多球迷的 預測太不切實際,但現在我必須說,我正在讓我自己想的更遠些,這在以前是無法想像的 ,甚至有點嚇人,不是嗎?   To accept that this team truly is as good as its record, and there's every reason to feel that way, it automatically changes the expectations. This team is on pace to win 57 games right now. And, they've jumped on this track while playing the toughest portion of the schedule. Martell Webster, the team's starting small forward in training camp, hasn't played yet. Greg Oden has played in only 13 NBA games, is only beginning to become comfortable with this NBA game, and his teammates are still adjusting to playing with him.   有好多個理由可以讓你接受拓荒者們就是這麼強,戰績沒有灌水。他們剛經歷了最艱 難的一段賽程,在這段賽程裡,Webster受傷無法上場,Oden才剛開始適應NBA,整隊的化 學效應還未臻化境,但是照著個勢頭來看,季末結束的戰績可能是57勝。(譯:太樂觀了 啦,我們要低調,低調!)   In other words, all the pad that we built into this situation before the season, hasn't been necessary. Do we now strip away all our fears, accept that this is a team that will be challenging for home-court advantage in the Western Conference, and set ourselves up for a reality that may or may not hit us in the face later?   換句話說,季前的各種沙盤推演,也隨著現在這個好戰績,變的不是那麼重要。但是 有個問題是,現在,我們除去了我們的恐懼,並接受我們已經是西區強權的一份子,準備 接受各方豪酋的挑戰了嗎?   This is not meaning to sound pessimistic. I'm just being honest. Perhaps it sounds like I'm not willing yet to let myself dream big. There's probably something to that. I know it's a long season, and there will be lows to go along with these highs. I guess as long as you realize that going in, and you keep your eyes wide open, what's to fear? Preparing for the worst, and being pleasantly surprised at the best, is probably not a healthy way to live anyway. I do it, but that doesn't mean it makes sense.   這不是要我們悲觀,我只是誠實的說出這些事實。或許我一直不想讓自己太好高騖遠 ,但這是一個漫長的賽季,總是會有低潮。但是,當你開闊你的心胸,你會發現,有什麼 好怕的?準備面對最糟的情況,並愉快的接受好的情況,這是我現在在做的。(Sorry, 翻的不太好,這段很難翻。)   What gives me confidence is the knowledge that this team hasn't even approached its potential yet. They played very well on the last homestand, and played a very solid game in Detroit. But, against the Knicks and Wizards they weren't at their best, and looked like a young team. Yet, they won those games. I'm comforted by that. I would imagine you are as well.   是什麼給予我信心呢?因為我認為這支年輕的球隊還沒有到達他們的上限,對底特律 時他們打了一場漂亮的比賽,但對尼克和巫師時又看起來像隻年輕球隊。但是,他們都贏 下來了,這是讓我最開心的地方,我想對所有波特蘭的球迷來說都是的。   It seems like we are so early into this NBA season, but the truth is, we're almost one-quarter of the way through already. What's more, by this time next week, the Blazers will have played almost 40 percent of their road games. And, this stretch of playing a game every 1.8 days, will be over. There are still very hectic times left on the schedule, but the perfect storm is coming to an end, and not only are we still afloat, we're cruising. As excited as I was heading in, I'm not sure I expected that.   看起來才剛開季,但其實我們已經打了1/4的球季了。但是在下個禮拜時,我們將已 經完成我們40%的客場賽程,並且結束這段平均1.8天就有一場比賽的日子。雖然之後還是 會有一些忙碌的賽程,但是最艱難的那段已經過去,而我們,始終還維持在高檔。   I've told this story before, but I still vividly remember sitting in Kevin Pritchard's office back in August, when the NBA schedule was released. We were walking through the first 24 games, 16 of which were on the road. We starting picking off realistic wins and losses. When we got to the end of the 24 games, we were both at about 7 or 8 wins. We're at 14 now, and this stretch isn't even over. We weren't being negative, or complaining (okay, we were complaining), but that's just the way things looked.   雖然我之前曾經說過這個故事,但是我還是能清楚的記得八月的時候,我坐在KP的辦 公室裡,我跟他一起抱怨賽程,也一起做了最悲觀的預測(大約七,八勝),但現在我們 已經14勝,而前24場比賽還沒有打完。   Now, to the business at hand (I intended to write this post about the game against Boston, but got carried away- that's what happens when you're trying to stay on Pacific Time and it gets to be 2am back here), the game against the Celtics.   現在,讓我們拉回主題,對波士頓的比賽。(譯:我不太清楚括號裡的那段話有甚麼 特別的典故或意思,所以我暫且不翻。)   What are you realistically expecting against Boston? What will make you happy? Are you content with another 3-2 record on a five-game road trip, and are thinking that anything else you get is gravy? Is this team ready to be measured, once again, on a national stage? The first time (opening night) didn't go so well.   你期望他們打得怎樣?怎樣的結果才會讓你開心?是不是滿足的想著就算這是另外一 個3勝2負的客場之旅也沒關係?拓荒者們已經準備好了,再次站上開幕戰後第一次的全美 焦點,雖然他們第一次表現的並不好。   The players have certainly said the right things. They feel ready, and go into this game with a chip on their shoulders. They were pushed around, bullied, and ended up deaf in one year from Kevin Garnett's non-stop chatter in the two games last season. And, don't think Boston isn't going to be up for this one. They're tired of hearing how Portland is the darling of the NBA, a future championship team, full of rising stars, and great young men.   球員們說出了正確的話,他們已經準備好了,並且對這場比賽躍躍欲試,他們曾經在 上季被KG狠狠的羞辱過,還有,不要以為波士頓會輕敵,他們已經聽膩了波特蘭這個NBA 的新寵兒被如何的期待與誇上天了。   All of our focus right now is on this game. We're even staying in Boston following the game, and not flying to Toronto until Saturday afternoon. We almost never do that. It really has nothing to do with anything other than not wanting to go through customs in Canada and getting into the hotel at 4am. But, it'll help not having to pack and rush to get to the bus that will take us to the game.   大家的焦點現在都聚集在這場比賽上,我們在星期六的中午以前不會離開(指被羞辱 後落荒而逃的意思吧?),我們一向都不這麼做,我們已經準備好要打這場硬戰了!   It feels different, and that helps. Everything feels different now.   現在,所有事都變的跟季前不一樣了! http://tinyurl.com/5pqpas   Posted by Mike Barrett 呼~翻完了~來去上課,晚上,也就是大家的早上,再來一起幫拓荒者加油吧!! -- ◥██◣          ◥██◣       ██◤ Portland  Trail Blazers ◢◤ ◢◣◢█◤ █▇◣ ◢█◤ ◢█◤ █▇◣ ▋ ◢◤ ◢█◤ █ ◤ ◢◤ ◥◣ ◤◤█ ◤ █ █ ◤ ▋◥◣ █ ◢ ◥◣ ◥█◤ ◢█◤ ◥◤ ◥◤ ◢█◤ █ ◢█◤ █ ★ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.185.206.195 ※ 編輯: tom790409 來自: 68.185.206.195 (12/05 23:45)
1F:推 AdamHmc:感謝翻譯,拓版溫馨!!!!! (可以開個外電認領區也不賴) 12/06 00:00
2F:推 wanggogo:感謝翻譯 拓版溫馨Q_Q 12/06 00:15
3F:推 Ansel:明天是關鍵!! Beat BOS!!! 12/06 00:20
4F:推 teapot43:Beat BOS!!! 12/06 00:27
5F:→ dakkk:Beat BOSS... 12/06 01:22
6F:推 smartguy:Beat BOS!!! 12/06 05:06
7F:推 spring610:感謝翻譯! 12/06 05:20
8F:推 yh0143:推ker ker 12/06 07:54







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:WOW站內搜尋

TOP