作者hisayoshi (Dance till i cry)
看板Ayu
標題[試譯] The Show Must Go On
時間Mon Apr 6 23:31:57 2015
浜崎あゆみ
The Show Must Go On
words:ayumi hamasaki
music:Tetsuya Komuro
arrangement:tasuku
今天又可以看到我最喜歡的笑容了
今天又可以聽到我最喜歡的聲音了
哪怕時代持續變化
永恆不變的東西
這裡還有一個
The show must go on!!!
Yeah yeah yeah yeah
感受春日的氣息
整個城市都柔軟了
為了和你們見面
我們正要完成啟程的準備
直到可以一起感受
夏日的盡頭
今天又可以看到我最喜歡的笑容了
今天又可以聽到我最喜歡的聲音了
哪怕時代持續變化
永恆不變的東西
這裡還有一個
The show must go on!!!
Yeah yeah yeah yeah
秋色開始暈染
整個城市都憂傷了
為了和你們迎接新生的時刻
我們即將再次挺身而出
雖然忙碌
但卻滿懷微笑
今天又可以看到我最喜歡的笑容了
今天又可以聽到我最喜歡的聲音了
哪怕時代持續變化
永恆不變的東西
這裡還有一個
今天又可以看到我最喜歡的笑容了
今天又可以聽到我最喜歡的聲音了
哪怕時代持續變化
永恆不變的東西
這裡還有一個
The show must go on!!!
Yeah yeah yeah yeah
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.75.13
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Ayu/M.1428334320.A.440.html
1F:推 orangejoshua: 新生的時刻是指跨年嗎? 真的很演會唱的歌 XD 04/06 23:46
2F:→ hisayoshi: 樓上不說我還沒想到欸~~~!!(驚 04/07 00:39
3F:推 orangejoshua: 因為我找不到"冬天" 04/07 00:42
4F:→ hisayoshi: 歌名亂譯:這演唱會的錢老娘一定要繼續賺下去(太長 04/07 00:50
5F:推 EVASUKA: 這應該是AYU第一次用英文完整句當歌名嗎? 04/07 17:20
6F:→ EVASUKA: 阿 其實 Feel the love就算了 04/07 17:20
7F:推 julia1961112: 別忘了my name's WOMEN 04/07 18:21
8F:推 eternalmi16: 請 don't leave me alone ~ 04/08 19:26
9F:→ hisayoshi: 你不知道 how beautiful you are 04/08 19:38
10F:推 orangejoshua: 被推文笑翻 XD 04/08 21:11
11F:推 unknownbeing: I am...老娘 ←這當然也是啊 04/08 21:17
12F:推 LegendaryOli: 推文XDDD 04/13 12:29
13F:推 LegendaryOli: 天啊難道 is it LOVE? 04/13 12:31
14F:推 daisukeniwa: Tell me why 為何又要嘟 do it again 04/14 01:29
15F:推 eternalmi16: L大告訴你 what is forever love 04/17 08:32
※ 編輯: hisayoshi (218.173.78.12), 12/22/2015 23:11:43