作者zuodao (人在左道)
看板Aussiekiwi
標題[澳洲] 大學新生英文爛大學開課補語法
時間Wed Oct 1 23:29:20 2008
大學新生英文爛大學開課補語法
2008年10月1日
Monash大學將為大一新生開設語法和發音課,因為發現多數學生
不夠基本英文水準。
據澳大利亞人報報導,大學傳播與表演系英文學院的講師Baden Eunson
是這項新課程的召集人,他稱在大一新生中,90%的人不能分辨名詞。
「如果你要求他們辨認形容詞以其一個句子中的其他部分,只有
1%的人能夠做到。」
「這並不奇怪,因為只有20%的英文教師能夠理解基本語法。」
Eunson將他的補救課程描述為一種美式的「主要覆蓋了應該在
高中教授卻沒有教授的新生課程。」
他提出由澳洲經濟協會於2003年進行的一項研究發現,
「由於澳洲高中教育標準的失敗,高中畢業生幾乎是半文盲。」
他稱當學生被要求在考試中手寫答案,而沒有電腦拼寫幫助時,
他們的缺陷就顯現出來。
「我想我們將會看到更多的大學水準的課程要為高中時應該學會的東西補課。」
此前,他的同事Caron Dann稱其傳播系500名學生中的大多數人都
對英文語法陌生,而且幾乎很少人可以進行工整的手寫。
Swinburne大學也表示將從明年起對該校的國內和國際學生進行語言測試。
-----------------
話說,我數年前在念語文學校時,有一回論文請我homestay媽媽幫我檢查,
她改了幾句用法,我交上去後被老師退回來重寫,發現她改的沒一句正確,
所以學好英文還是別跟澳洲當地人學,他們的英文程度只適合日常生活用,
建議大家英文要學的正確,還是要多念一下文法書,尤其是交作業。
--
▄▄▄
▄▄
▄▄
●˙–—-﹣∮
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.245.255.221
1F:→ fjack:很正常,也很多人只會說,卻不會拚字,遇過一個澳洲人連tuesday 10/02 00:49
2F:→ fjack:都不會拚 10/02 00:49
3F:→ balanceCIH:這個英文課程在我學校(Deakin)就已經有了 在大一的時候 10/02 01:01
4F:→ balanceCIH:而且還是必修課... 10/02 01:02
5F:→ balanceCIH:不管你是海外學生還是oz or kiwi 都要修這科目[商學系] 10/02 01:03
6F:→ shmilorm:覺得...數據有點誇張吧...我覺得我在學校找的澳洲朋友 10/02 09:21
7F:→ shmilorm:寫的論文 文法幾乎沒問題阿... 還是我遇到的是少數= =? 10/02 09:22
8F:推 vinchen0102:我的OZ朋友寫論文也都幾乎沒問題說,我寫的拿給他們改 10/02 09:42
9F:→ vinchen0102:改完以後,分數都會比我原先估計的高很多。 10/02 09:43
10F:推 deviate:要是拿中文的論文給一般台灣人改,我的大學教授大概也是會 10/03 00:16
11F:→ deviate:整篇紅字在退回來吧. 10/03 00:17
12F:→ deviate:這則新聞要是把英文兩個字換成中文,Monash等大學名稱換成 10/03 00:20
13F:→ deviate:台灣的任幾個大學名稱,似乎也還蠻適用的阿 10/03 00:21
14F:推 balanceCIH:樓上說的也有道理 10/03 17:14