作者mgmgars (衛實稻暱榴)
看板Arashi
標題[分享] ARASHI DISCOVERY 2016/10/05
時間Wed Oct 5 21:15:07 2016
試譯!可能不是很精準,有錯請指正啊,拜託~
-----
早安!我是嵐的大野智!
今天的一句話COME ON!
「對其他人事物深有同感的那刻,人的內心會展開來,不自覺地露出笑容,並得
到前進的力量。」
喔──真好的一句話呢,這句話是日本的電影導演山田洋次先生所說的。以上內
容是由聽眾MATTUANsan投稿而來,來念一下來信內容:
「早安,我有問題想問大野君,如果有人們不知道的嵐之間的『嵐才知道的事
情』的話,請告訴我們。」
嵐才知道的事情,嵐才知道的事情?有什麼呢......大家沒聽過的不太有吧,意
外地、其實嵐的大家都會說出去呢,全部都爆料出去(笑),為什麼會這樣
呢......但其實呢,該怎麼說......嵐每一個人都很溫柔呢(笑)
我可是很有自信的喔,真的有自信!嵐之間有開一個群組,是有開一個沒錯,我
有百分之百的自信,如果我現在給大家發群組信,假如我發的話,大家百分之百
會回覆我,我對這個很有自信,當然晚了一些才回覆的情況也會有,但絕~對會
回覆回來,不覺得很溫柔嗎?哼呵哼哼,像這樣的事嵐一定回覆呢。
還有,會有點開心呢,像這樣嵐彼此間互相傳訊息的感覺哼呵哼哼,怎麼說呢,
總覺得有點不可思議呢,很有趣的是,欸、明明剛才大家才一起工作,工作結束
後,五個人居然還繼續互傳訊息呢呵哼哼哼,怎麼說呢,那是沒有其他人知道的
群組喔,連經紀人都不在裡面,是只有五個人的空間,然後大家在那用訊息交
流,不覺得很有趣嗎,有時候自己看也覺得很有趣,想著像這樣交流的樣子真有
趣啊,嗯~是又重新感覺到大家感情很好嗎?還是感覺到其他的什麼呢?哼呵哼
哼哼,是其他的什麼我也不曉得怎麼說了。
前不久有一次呢,那個、好像因為什麼事有個人就在群組開啟了話題,然後在五
人的對話當中,那時我跟松潤同時在拍連續劇,就順勢留了像「我們兩個都要加
油喔~」這樣的訊息,之後松潤就回說「拍完之後兩個人一起乾杯慶祝一下吧」
我們就在群組的對話裡聊著這樣的事,像這樣的對話只在兩個人之間傳就好了,
但松潤跟我說結束後要乾一杯慶祝,像這樣兩人間的對話,卻是在群組裡面進
行,不覺得看起來溫暖地想微笑嗎?就像家人一樣,雖然還沒一起去喝就是了哼
呵哼哼哼,還沒乾到杯呢。
但大概就像這樣呢,像剛剛那樣的對話都有出現過呢,「嵐才知道的事」大概就
是每個人肯定會回覆訊息這件事吧,嗯~之後就是巡演的綵排了,那下一次這樣
傳好了,在休息室、比如說正式開始、巡演第一天開始前在休息室傳「從今天起
巡演就開始了,大家請多關照喔~」這類的訊息,就在大家都在的時候傳、傳好
了,之後大家一定會一邊偷笑一邊回覆我,呵哼哼哼,應該會是這樣的感覺,下
次會試試看的呵嘿嘿,嗯!
節目就到這裡,我是大野智~
-----
明明是這麼棒的內容,真的要翻時就更覺得自己一百萬個詞窮_(┐「ε:)_
而且今天的點播歌剛好是Hero
不自覺就想起2004年24小時電視時唱Hero的樣子呢
果然還是最喜歡嵐了>////<
想回溫一下Hero的人可以開燈
ttps://youtu.be/atgSKg6RY80
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.29.107
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Arashi/M.1475673310.A.E92.html
1F:推 DearAm: 好有團愛啊啊啊啊 10/05 21:32
2F:推 j90028: 感謝翻譯!!!! 10/05 21:46
3F:推 evoone: 謝謝翻譯~~最喜歡團愛得氣氛了~~ 10/05 21:52
4F:推 shihlove: 團愛~~~ 10/05 21:52
5F:推 lovesolife44: 超棒的五人QAQQQQQ謝謝翻譯˙ 10/05 22:13
6F:推 vhuang: 感謝翻譯 充滿愛的一篇 10/06 00:11
7F:推 chukchi: 翻得超棒啊感謝!好溫馨喔~~太可愛了! 10/06 00:18
8F:推 happsey: 感謝翻譯 好喜歡今天團愛滿滿的內容 大家都好溫柔QQ 10/06 00:57
9F:推 messfang: 謝謝翻譯! 10/06 06:51
10F:推 carrie0921: 感謝翻譯!真的好有團愛,大家都好溫柔哦~ 10/06 08:38
11F:推 Atomap: 謝謝翻譯~~~感情真的很好啊! 10/06 16:03
12F:→ Atomap: 24小時的那段再看一次還是很感動啊>< 10/06 16:11
13F:推 uen1127: 感謝翻譯~~成員之間的互動真的讓人感覺很溫暖呢!! 10/06 19:51
14F:推 eloise264: 謝謝翻譯! 10/07 17:24
15F:推 melonmelon: 推推 真的有小群組XDDDD 10/09 01:44
16F:推 a76021: 小群組感覺好萌wwwww 10/09 02:32