作者NEKOnyo (貳草)
看板Arashi
標題[分享] 演唱會注意事項
時間Mon Jan 14 22:13:45 2013
※參加演唱會時,首要做的事是請務必將官方網站‧與FC票劵一同寄來的通知書‧
以及票劵背面詳讀一遍,徹底了解其內容。身為參加的一份子,這是理所當然該具備的
常識。
【根據演唱會主辦公告,官方所禁止的事項】
☆應援扇至多只能舉到與胸同高!
將扇子舉得過高,或是前後左右大幅晃動的應援舉動不只會給周遭的粉絲們帶來困擾,
不慎打到的話,也會有受傷的可能性。
☆禁止攜帶應援扇以外的看板、以及超過公定尺寸的應援扇
素描本之類的物品也理當是禁止攜帶的。
不可攜帶尺寸大於演唱會販售的周邊應援扇的巨型應援扇。
即使應援扇本體的尺寸比公定尺寸還小,但是黏於上方的裝飾物若超出應援扇基底的話
同屬違反規定。
☆應援扇限定一次只能使用一把
此為2010年開始的新規定。
一次揮動兩把以上的扇子的應援舉動是禁止的。
☆活動進行中禁止移動座位
站立於座位上的舉動當然也同樣是禁止的。
如有需要,可使用特別為年紀較小的孩童設置的專用親子席。
☆攝影‧錄音,一概禁止
無關是否影響活動進行,會場內禁止一切攝影‧錄音等行為。
常有趁工作人員不查時拍攝會場內部的參加者,知法犯法是極不可取的行為,這樣的人
沒有參加演唱會的資格。
當然,與會場外的粉絲透過電話連繫的行為也是禁止的。
☆會場內禁止使用行動電話
通話‧簡訊(Mail)‧攝影行為全面禁止。也請務必將手機關機。(有會影響耳機此一
說法,這部分涉及專業知識故在此省略。)
☆禁止攜帶演唱會販售之周邊以外的發光物品
百元商店所販售的商品,或某主題樂園的周邊等,除去傑尼斯的官方周邊以外的物品一律
禁止使用。
☆等待入場、等待離場、追車等行為一概禁止
沒有特別要補充的事項。因為是理所當然的。
【其他,常識上判斷理所當然該遵守的禮儀規範】
☆禁止頭戴太超過的裝飾
請避免頭戴過大的帽子和裝飾品,以及丸子頭、澎澎頭等會阻礙後方觀眾視線的髮型。
☆在MC及演唱情歌途中不發出喊叫聲
在其他場合也是一樣的,也請不要發出足以讓周遭人聽到的音量跟著台上唱歌。
我們並不是為了聽你演唱而來的。
(此狀況多發生於年紀較小的孩童,還請監護人負起督導之責。)
☆不要忘記顧慮到公共場所的一般民眾
於會場附近或是與通往該地的交通設施等處,周遭並非所有人都是因參加演唱會而來。
請不要出現過度的喧鬧或是滯留此處席地而坐等行為,引人非議。
☆禁止於會場外聽取漏音
大家有看到ARAFES時的新聞嗎?高達3萬之多的人擠會場周圍,造成附近居民及通勤人士
很大不便的報導。雖說此次演唱會是巨蛋巡迴演出,並不會造成國立困擾,但請務必不要
特地前往聽取漏音。會造成人家困擾。請大家將心比心,若每個人都是「只有我這樣沒關
係吧?」的態度,而害演唱會因此受牽連無法再舉辦的話該怎麼辦呢?
☆垃圾請丟到垃圾桶內
會場內都確實設有垃圾桶。
垃圾並不會憑空消失。請負起責任到最後。
☆禁止使用電子看板
經常能看到裝飾在應援扇上的電子看板。
成員曾說過「一閃一閃的看了眼睛很痛」,所以請避免使用。如果只是閃閃發光並不會
讓文字特別顯眼。並非是件好舉動。
☆請不要穿過高的高跟鞋
除了可能妨礙後方觀眾的視線,也可能因此造成你我傷害。
為了自己也為了別人,請不要這樣做。
-----------------------------------------------------------------------------
原文恕刪
引用上兩篇hwater大所分享的規則,雞婆地幫忙粗翻了一下
其實都不是什麼很難辦到的事,甚至可以說是再理所當然不過
希望大家不要因為貪一時之便而造成永遠的遺憾
以不妨礙他人自由為自由,開心地參加活動!:)
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.225.103.57
※ 編輯: NEKOnyo 來自: 36.225.103.57 (01/14 22:22)
1F:推 taco9137:嗚哇喔!さすがNEKO桑!超大大感謝! 01/14 22:35
2F:→ taco9137:是說這應該可以收精華? 01/14 22:36
3F:推 korrine:感謝翻譯!! 這篇可以M文和收錄了:) 01/14 22:37
4F:推 NANAer:推!!!!可以放在TAB區XDDD 01/14 22:38
5F:→ NEKOnyo:快別這麼說!其實不確定有沒有翻錯的地方,還望指教( 艸) 01/14 22:39
6F:→ NEKOnyo:另外我是第一次上色...想請問為什麼我的顏色比較暗 T▽T 01/14 22:40
7F:推 korrine:不會啦~這樣看起來剛剛好 不會太亮 01/14 22:42
8F:→ NEKOnyo:真的嗎~那就好XD 主要是想說亮一點比較明顯 > < 01/14 22:48
9F:推 cindylin812:漏音最後一段應該是"要是大家都想著'只有自己沒關係' 01/14 22:54
10F:→ cindylin812:害的演唱會無法舉行該怎麼辦呢" 01/14 22:54
※ 編輯: NEKOnyo 來自: 36.225.103.57 (01/14 23:01)
11F:→ NEKOnyo:感謝c大!這真是錯大了XD; 已修正! 01/14 23:02
12F:推 BigTiger:推~~~~~ 01/14 23:13
13F:推 iamgoodi:推推推~感謝翻譯!! 01/14 23:24
14F:推 lovebuddy:辛苦推! 01/14 23:37
15F:推 wieco:感謝翻譯,真是辛苦了:)Y 01/14 23:40
16F:推 loveskycat:用心推!!!!!!!!感謝翻譯!! 01/14 23:46
※ 編輯: NEKOnyo 來自: 36.225.103.57 (01/15 00:02)
17F:→ NEKOnyo:還是試著將文字成功改亮了!亮得明顯也比較容易注意^^ 01/15 00:03
18F:推 aini6323:感謝翻譯 雖然大致看的懂日文但沒有組織能力(汗) 收TAB!! 01/15 00:05
19F:推 amelialing:感謝翻譯!!! 01/15 00:20
※ 編輯: NEKOnyo 來自: 36.225.103.57 (01/15 00:23)
20F:推 Apple824:翻譯推!:) 01/15 00:39
21F:推 ffyy:超詳盡!! 01/15 09:17
22F:推 darkjudge:謝謝翻譯!超棒的~ ^^ 01/15 10:04
23F:推 NANX:推翻譯 m(_ _)m 01/15 13:36
24F:推 forestcatcat:推翻譯,其實都是為了大家的基本規範啊!! 01/15 21:43
25F:推 b2200509:都很重要!謝謝! 01/15 21:50
26F:推 keita780911:感謝翻譯^^ 01/16 01:26
27F:推 suncoco:保護我們愛的人就是做最好的事情對他們 <==文法怪怪的= = 01/17 15:15
28F:→ NEKOnyo:咦...咦咦?我怎麼不記得我有打過這句 (゚Д゚≡゚Д゚) 01/17 17:36
29F:→ NEKOnyo:有時候翻到後來感覺連中文都不太會用了XD 謝謝大家海涵! 01/17 17:38