作者hsnufuji ()
看板Aboriginal
標題Re: [問題] Pangcha和Amis
時間Mon Aug 24 10:53:07 2015
謝謝解說~~
從頭到尾都拼錯真抱歉!
※ 引述《Lowking (要做好該做的責任)》之銘言:
: 簡單就我所知做一點回應~如有誤敬請指正 感謝
: 你可以先參考這兩篇有趣的網路文章:
: https://www.facebook.com/AustronesiaFormosa/posts/338957832948135
: http://reader.roodo.com/milifonoh/archives/1667316.html
: ※ 引述《hsnufuji ()》之銘言:
: : 以前只知道普遍說法是花蓮阿美族人自稱pangcha, 台東阿美族人稱amis,
: ^^^^^^^
: 應該是Pangcah而不是pangcha
: : 但不知道實際在傳統、文化上是否有其他差異
: : 最近七八月逢"阿美族"舉行ilisin的季節
: : 發現pangcha和amis在某些部分似乎還是有所差異
: : 但不知道是我自己的理解錯誤還是我看的資訊太少
: : 問過估狗大神也不甚清楚,所以來版上請教各位
: : 1. pangcha和amis皆有年齡階級的組織,但pangcha多為習名制
: : 一定年限後階級名稱會輪迴使用。
: : 而一班大眾所說以"拉"為開頭並以成年該年重大事件為階級命名的方式則為amis?
: 不確定你說的是否對,但是就我所知台東成功的宜灣部落和花蓮光復的太巴塱
: 他們的年齡階級組織都是以"拉(前綴la-)"開頭 都有詳細的研究成果(網路文章很多)
: 所以這和你的文章第一句似乎就不相符了?!
: 從mama no kapah(青年之父)畢業之後, 階級名稱就是固定的,依年齡有分
: : 2. "抓級長"儀式是pangcha各部落都有嗎?還是僅有部分特定社群?
: : 〈amis好像沒聽過?〉
: 我是覺得用Amis或Pangcah去區分不太妥當 因為阿美族分布區域太廣
: 基本上是以部落為單位 所以依您的區分方式 如果今天台東某個部落有該現象
: 那我們要說Amis沒抓級長的儀式的說法就會被打翻了
: 或許可再多多思考吧
這裡想請問的就是有沒有板友知道台東地區哪個部落也有抓級長的?
因為似乎沒有聽說過,資料也不可能查到所有部落
所以才想來請問實際情況囉
: : 3. pangcha和amis還有什麼明顯的差異嗎?
: : "阿美族"各社群間的差異是不是不若東、南、北排灣或著布農各社那樣顯著?
: 如果從語言來看的話,依照原民會是分為北部、中部、海岸、馬蘭、恆春阿美語
: 有些地方的語言差異性大, 有些則小, 詞彙、語調等都有
: 甚至聽過同為海岸阿美語 只是隔壁部落在詞彙上就有差
: 我想 這部分可能還會牽涉到每個氏族的遷徙史吧
: 如果您對方言間差異有興趣, 建議您可以看吳明義老師出版的阿美語大辭典
: 至於服飾、豐年祭儀式或過程等 每個部落都略有不同 甚至相差很大
: 您的範圍太廣泛 或許可以再聚焦一下 會更容易找出其差異性
: 另外,受到周遭族群的接觸和影響也是存在的現象唷
我知道語言上有些差異
會問這問題主要是想到"族群"的概念劃分問題
譬如說以漢人使用閩南語的狀態而言,馬祖地區的發音、詞彙和台灣島西部沿海的閩南漢人就略有些不同,但原則上沒有人會說這兩者為不童的"族群"
又說泰雅, seediq, truku的例子,上千年前應是系出同族,但經長期分立、各自發展,加上版友所說其他族群影響等等原因,逐漸發展成不同的樣貌
所以才想,"阿美族"不知道是否也有顯著的差異
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.132.243
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Aboriginal/M.1440384790.A.D77.html
1F:推 kimchimars: 你的舉例就錯了,馬祖不是說閩南語。 08/24 13:22
2F:→ kimchimars: 是閩東語,普遍會稱為福州民系,和閩南民系不同族群, 08/24 13:24
3F:→ kimchimars: 是無疑義的。 08/24 13:24
4F:推 kimchimars: 族群的到民族的概念光譜就真的滿複雜... 08/24 13:27