作者jummi (乂水豚a主编乂)
看板translator
标题[问题] 文学书籍英翻中行情
时间Tue Dec 19 10:44:20 2023
各位板大好
谢谢大家的回覆,差不多得到答案了我就先删掉内容
毕竟出版社圈满小不想被发现
QWQ
再次感谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.227.203.109 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1702953864.A.10B.html
1F:推 bbflisky: 。 12/19 10:55
2F:推 ssguava: 还可以吧,重要的是好好表现,之後才有其他机会 12/19 11:21
3F:推 Dolce: 译书1字0.7算还不错了 12/19 11:33
4F:推 silenthillwu: 应该可以 12/19 11:59
5F:→ Tatehala: 0.7不错了,中华跟统一都是0.5-0.6呢…. 12/19 13:18
※ 编辑: jummi (36.227.203.109 台湾), 12/19/2023 13:30:17
6F:推 silenthillwu: 台湾的翻译公司真的超便宜 12/23 10:05
7F:→ kage01: 经过了15年 翻书还是在翻佛心的 01/04 10:03
8F:推 certainpen: 时薪都涨了多少 翻译行情还是万年不动 01/18 16:33
9F:推 silenthillwu: 那是因为前面接案的人都吃饱了 01/21 02:38
10F:→ silenthillwu: 而且,顾客也不愿意付钱 01/21 02:39
11F:推 silenthillwu: 然後,翻译市场也很容易受大环境影响 01/21 02:41
12F:→ kage01: AI加入後 没救了 02/02 12:49