作者sputniky (sputnik)
看板translator
标题[笔译] 中翻印尼文-居家看护说明
时间Fri Nov 11 11:32:05 2022
─────── 发表文章时,请按 Ctrl+Y 删除本行以上内容 ──────────
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 一份较专业的为1500字内、另一份工作守则为542字
[必]工作报酬: 以中文计价,每字2.5元
[必]涉及语言: 中翻印尼文
[必]所属领域: 居家看护、护理
[必]文件类型: 居家看护工作说明文件
[必]截 稿 日: 11/14 24:00 止
[必]应徵期限: 不限
[必]联络方式: 站内信
[必]付费方式: 预付500元订金,交稿後1日内付清余额
──────────────────────────────────────
[选]工作要求: 格式清楚
[选]参考段落: 内容节录可参考
https://reurl.cc/LXm0Ge
──────────────────────────────────────
下周有外籍看护来照顾爸爸,但我希望能够做清楚的沟通,因此才希望能找人协助翻译重点照护事项。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.162.15.190 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1668137530.A.8BD.html
※ 编辑: sputniky (1.162.15.190 台湾), 11/11/2022 15:51:51
※ 编辑: sputniky (1.162.15.190 台湾), 11/11/2022 15:52:41
1F:→ JoeyChen: 如果是经过仲介的话 仲介那一般都会有懂双语的人 11/16 04:09