作者hideyayalin (旺莱红玉55)
看板translator
标题[笔译] 英翻中(葡萄酒相关)
时间Fri Mar 4 21:16:49 2022
[必]工 作 量: 原文300字以内
[必]工作报酬:一字0.8元,以中文计价,专有名词可依原文计
[必]涉及语言:英译中
[必]所属领域:葡萄酒
[必]文件类型:资料简介
[必]截 稿 日:双方沟通
[必]应徵期限:徵到为止
[必]联络方式:站内信
[必]付费方式:现金转帐,收到译文的10个工作天内付款
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:尽量多少对葡萄酒产区、风土有认识者
[选]参考段落: In the cellar, we intervene very little with the wines.
[选]试 译 文:(100-200字,并不超过全文1/10。严禁私下试译。若未提供请勿删除)
[选]其他事项:禁止使用google翻译此类自动翻译软体交差
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.83.81.31 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1646399812.A.D26.html
1F:→ kittor: 感觉需要会英法语的人 03/04 22:53
2F:推 silenthillwu: 这个案主脾气有点怪 03/05 00:44
3F:→ kittor: 没差啦,看到这个价格,完全不想帮忙 03/05 17:25