作者nianya (reno love)
看板translator
标题[笔译] 访谈字幕中翻英
时间Thu Aug 19 19:11:45 2021
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:yes
───────────────────
[必]工 作 量: 约1640字
[必]工作报酬:1.5~2元/中字
[必]涉及语言:中译英
[必]所属领域:公司访谈影片字幕
[必]文件类型:字幕word档
[必]截 稿 日:8/24前
[必]应徵期限:徵到为止
[必]联络方式:
[email protected]
[必]付费方式:交件後3日内确认无误後汇款
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:影片字幕,中文和英文字数不要差太多,英文语气通顺
[选]参考段落:
研究它的系统架构
跟它的配件以及线路
透过实际车子去验证每一个线路他的正确性
[选]试 译 文:
我们希望未来
你只要透过AI资料库
就可以百分之百解决你的问题了
因为很快速的上网查
你提出了一个问题他就会告诉你
你应该怎麽做照着这个标准的方式来做
(100-200字,并不超过全文1/10。严禁私下试译。若未提供请勿删除)
[选]其他事项:请提供简历与联络方式(line尤佳)、报价、需完成天数
──────────────────────────────────────
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.252.168.1 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1629371507.A.313.html
1F:推 stirjouss: 已寄信,谢谢。08/19 21:24
2F:推 papa1110: 已寄信,谢谢!08/20 14:47
因信件众多先停止来信
会先消化目前有提供试译的译者们
若有徵到会修改标题,谢谢各位
※ 编辑: nianya (111.252.168.1 台湾), 08/20/2021 18:27:35
※ 编辑: nianya (111.252.202.164 台湾), 08/21/2021 17:50:51