作者estherandcat (醺醺)
看板translator
标题[笔译] 论文摘要/中翻英
时间Wed Jan 23 14:07:12 2019
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 489中字,含标点
[必]工作报酬:980元
[必]涉及语言:中译英
[必]所属领域:台日比较文学
[必]文件类型:论文摘要
[必]截 稿 日:2/8
[必]应徵期限:1/25
[必]联络方式:站内信
[必]付费方式:交稿後一天内付款
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:无
[选]参考段落:本论文旨在探讨郭松棻作为一位生长於日治时期尾声、流亡美国的作家,
其文学创作中日本近代作家之受容痕迹。
[选]试 译 文:无
[选]其他事项:无
──────────────────────────────────────
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 180.204.178.87
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1548223635.A.403.html
1F:推 bbflisky: 已寄站内信,谢谢您。01/23 14:14
※ 编辑: estherandcat (180.204.178.87), 01/25/2019 17:51:12