作者aluweiyu (Bobo)
看板translator
标题[问题] 草写文的价格计算
时间Tue Jan 1 16:19:49 2019
各位版友大家好,目前我有英译的需求,但内容较特殊
1. 徵求动机:本人收集世界各地的实寄明信片数张,目前有几张需请熟悉草写字体的高
手来协助辨识( 草写状况如附图 )
https://i.imgur.com/39QhfbU.jpg
https://i.imgur.com/AtzyX8N.jpg
2. 特殊状况说明:
①有来自荷兰、德国等其它非英语系但采用字母拼音的国家共7张,这部分需要翻出
字母,也因为翻字母较不协调,故报酬愿意给较多
②保护套在拍照下会反光,也有几张的墨水较淡薄,故需要约台北的咖啡厅请译者看
实品翻译
3. 需翻译的张数:英语8张(皆为短篇幅,字数有10字以内,也有50字左右 ) / 非英语
7张( 篇幅有长有短,最长约150字左右 )
问题在於报酬计算方式,我有翻字母的需求,又是草写,这也照字数去计算价格会不会不
太合理,但也不知道如何计价好
也有在犹豫这案适合PO译版还是家教版
在其它社团中有团友推荐来此版询问行情价,就冒昧来这询问了
欢迎大家给予计费上的意见,谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.140.77.173
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1546330792.A.68C.html
1F:推 krystal97: 用时数计价比较合适 01/01 21:30
2F:推 spykin: 若约不到当面看实物 扫描应该会比翻拍好(档案也可调对比等 01/04 14:39