作者vvyu (vv)
看板translator
标题[问题] 英翻中价格请教
时间Thu Apr 13 22:16:15 2017
初入翻译这一行,希望能请教版上前辈建议,不知道接案式英翻中价格是否合理,还是是
我自己没弄懂行情价~若有不妥也麻烦告知~QQ
我在考虑的这个case,每篇的期限大约是一星期内交稿,要阅读三篇指定英文文章(新闻
或社论类),之後除了翻译文章内文外,也要融会贯通自行组合编译成约2500字上下文章
。价格听接过的人说,会在500~800元间,看品质决定。
虽然知道接案这种事都是你情我愿,但还是想知道这是行情上的价格吗~觉得微低但怕是
自己有误会了,希望能够请教各位的建议,谢谢:)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 210.136.188.78
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1492092977.A.A6B.html
1F:推 meowlynn: 即使「只翻译内文」,也低於板上英译中的参考行情了耶@@ 04/13 22:21
2F:→ meowlynn: 而且翻译加编写成新文章,会比单纯翻译需要更多时间心力 04/13 22:23
3F:→ meowlynn: 在soho板查到一篇英文编译的行情,可参考看看~ 04/13 22:30
5F:→ vvyu: 喔喔谢谢你!!我去看看! 04/14 07:06