作者LondonLoves (WonderfulSometimes)
看板translator
标题[译者] LondonLoves中英口/笔译 各类文件(英国)
时间Thu Apr 6 22:45:56 2017
※ 标题格式:[译者] ID_语系与服务内容_擅长领域
范例:[译者] abcdefg_笔译 英中互译_法律医学
(按 Ctrl-X 发文时、文章发表後,都可按大 T 修改标题。)
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:首次自介
[必]工作身分:全职译者 (笔译、口译) / 线上英文教学
[必]服务内容及费率:中英文件及书籍翻译 润稿 校稿 留学文件及求职文件
[必]擅长领域:留学文件 商用/ 文学/艺术/电影/新闻各类文件
[必]擅长类型:中英翻译 留学及求职文件修改
[必]试 译:(能否接受试译?)可,字数视情况
[必]联络方式:email:
[email protected]
[选]联络时间:皆可 (译者居住地为英国)
──────────────────────────────────────
[必]学 历:政大英语系
英国国立西敏大学 视觉文化研究所
[必]翻译经历:
英国:
-伦敦地方政府(Lewisham Council)中英翻译员
-皇家音乐学院、皇家艺术学院展览中英口译人员及会议主持
-其他商展及会议口译人员
台湾:
-新闻局:新闻编译人员
-英国教育展口译
PTT及其他接案
-留学文件(商管、理工、医学、设计、行销、文学)、面试文件、学术文章
中翻英/润稿/校稿 (可参考版上推荐文章^^)
-清华大学学术期刊校稿
-长庚医院期刊翻译
-行动装置音乐节奏游戏-Lanota剧本英文翻译
[选]工作经历:(若未提供请勿删除)
[选]翻译证照:(若未提供请勿删除)
[选]语言证照:(若未提供请勿删除,若有提供,请注明测验年度)
[选]其他证照:(若未提供请勿删除)
──────────────────────────────────────
[选]自我介绍:(请介绍自己,不要介绍自己的服务)
[选]翻译作品:(若未提供请勿删除)
[选]个人网站:
https://cyulanguage.wixsite.com/home
[选]其他说明:我是在英国的台湾译者,如果有任何中英翻译及英国展场/随行翻译
需求,欢迎与我联系 :)
──────────────────────────────────────
--
I wake up every day
but I don't want it that way
Take my thoughts to the roundabout
'coz me and them, we like to get out
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 212.159.175.100
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1491489964.A.35B.html
※ 编辑: LondonLoves (5.65.121.64), 09/09/2017 22:03:42