作者sakuya312108 (今天天气真晴朗。)
看板translator
标题[笔译] 1.8/字_笔_中译日_枪枝短文_375字_170305
时间Fri Mar 3 18:10:57 2017
* 如已读过,请填 YES YES
[必]工 作 量:375 字
[必]工作报酬:750台币
[必]涉及语言:中译日
[必]所属领域:军事(例:教育/医学/法律)
[必]文件类型:短文
[必]截 稿 日:3/5
[必]应徵期限:徵到为止
[必]联络方式:
[email protected],本帐号仅为代PO,请不要寄站内信过来。
[必]付费方式:会发译者合约给你请你盖章後寄回,3/31汇款。
──────────────────────────────────────
[选]工作要求: 对军事部份稍有了解者为佳,但不是绝对必要。
[选]参考段落:
由於较轻的弹头比较短,与弹壳里的咬合面积比较小,加上较轻的枪枝後座力较大,造成
轻弹头容易松脱。
[选]试译文:
早期李恩菲尔德步枪的机匣右侧有一块隔板,要求士兵打完一发後用手将下一发子弹填入
弹膛,以维持射击纪律节省子弹。
[选]备注:会把欲翻译短文的相关日文原书页面提供给你当名词参考。
──────────────────────────────────────
--
It's time to say goodbye, but how to fly?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.133.14.3
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1488535861.A.4A5.html