作者kidd (喧嚣的寂寞)
看板translator
标题[已徵得] 外电英翻中 健康 医学相关
时间Thu Mar 2 11:32:03 2017
※ 注意事项:
1. 本文格式供企业、组织、个人长期或短期固定聘雇人员使用。
2. 单一文件、译案请选用[笔译][口译][润稿]发文格式。
2. [必] 表示必填项目, [选] 表示选填项目。
──────── 发表文章时,请删除本行以上(含本行)内容 ─────────
──────────────────────────────────────
[必]企业/组织全名: (若为个人徵求性质,请填「个人徵求」,以下4项免填)
[必]统一编号:
[必]负 责 人:
[必]地 址:
[必]电 话:
[选]传 真:
──────────────────────────────────────
[必]工作类型:笔译 英翻中
[必]全/兼职:兼
[必]涉及语言:英文 中文
[必]所属领域:医疗 证券
[必]报酬计算:1/字
──────────────────────────────────────
[必]应徵条件:
[必]应徵期限:徵到为止
[必]联 络 人:苏先生
[必]联络方式:23697185/
[email protected]
──────────────────────────────────────
[选]其他事项:
徵求长期配合翻译,原则上希望隔日可以交稿,主要以翻译英文外电为主。
以下为我们比较需要翻译的文章类型,分别是医学新知、美国生技股动态以及美国生技相
关法规。我们不须逐字翻,但需要把文章的重点整理出来,我们会再进行最後的编审,稿
酬以最後内容的字数为准,细节可再详谈。
http://www.fiercebiotech.com/deals/takeda-to-trial-depression-monitoring-apple-watch-app
http://www.biospace.com/News/this-drug-could-rattle-biogen-and-be-the-next/447142/source=TopBreaking?intcid=homepage-seekernewssection-tabtopbreakingnews
http://www.fiercebiotech.com/biotech/trump-signals-elimination-burdensome-drug-approval-system
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 210.61.141.126
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1488425527.A.DEC.html
1F:推 ranyea: 请问需要进行试译吗? 03/02 23:01
※ 编辑: kidd (59.115.98.222), 03/02/2017 23:06:54