作者Redmix (九把葱)
看板translator
标题[心得] 推荐译者Ramo
时间Mon Dec 26 17:51:56 2016
◎ 项目为必填项目,详细请参阅 #1KEr8OrU (translator)
◎帐号(译者或案主):Ramo
◎评价(正评或负评):超正评
○事由:
SOP润稿:
不只是润稿而已,并且帮助我厘清SOP的架构和想法
因为是临时决定要出国,加上种种原因,SOP初稿完成後离截止只剩一个礼拜。但
还是觉得不满意,於是我问了也是要出国念书的朋友,他推荐了Ramo给我。第一
次在Line上会谈时,他就花了3个小时跟我说了SOP里面许多不合理的结构和逻
辑的错误。并且把我的经历和未来通通挖了一遍,挖出了我没有写在SOP但却是很
重要的事情。还告诉我怎麽统整动机、以前的经验和未来想做的事情。此外,Ramo
还针对学校SOP的要求,建议我一些可以加进去的detail和删掉一些较不相干的部
分,让内容更有说服力、更精简。且建议或修改的部分都会有详细的注释在旁边,
修改起来比较有方向。
这几天真的是生不如死,从交给Ramo改之後,大概白天传给他晚上就收到了,接
着再改,然後再用Line联络…..无限循环,最後几天甚至可以一天改两次。他一直
逼着我写出实际的事情而不是形容词的重复堆叠,这几天脑细胞不知死了多少。写
到最後真的很佩服Ramo的高效率也很感谢他的耐心,才能在这麽短时间让我的SOP
脱胎换骨。尤其我最後在写未来规划写不出来,他提醒我之前会谈时说想做A因为
有B.C.D…原因,然後这些内容可以佐证SOP开头提到的想做的事情。写到最後都
感觉是他不是我在申请了…
而句子的修饰会在大部分逻辑和结构改完之後才会改,品质当然不用说。改完回头
看我自己第一版的SOP,真的觉得辛苦都值得。总之很推荐Ramo给有需要的朋友
◎案件类型与成交价格:留学用SOP 1018字及500字(共两份,一周急件) NT$6500
Roma’s email:
[email protected]
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.239.243.252
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1482745918.A.DD3.html
1F:→ LSY9: 你标题打错了 12/26 17:55
※ 编辑: Redmix (36.239.243.252), 12/26/2016 18:03:56
感谢 已修正
※ 编辑: Redmix (36.239.243.252), 12/26/2016 18:05:03
2F:→ bella1234: 谢谢分享,恭喜你完成sop~ 01/15 16:45