作者fangshinjay (东欣)
看板translator
标题[笔译] 读书计画 英译中
时间Sun Nov 8 20:22:10 2015
※ 本发文格式仅供单一译案特约使用。长期或固定聘雇徵才请选用 [徵才] 发文格式。
※ 发文前务必先读过版规与费率公告。 标注 [必] 是必填,[选] 是选填。
─────── 发表文章时,请按 Ctrl+Y 删除本行以上内容 ──────────
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 950字上下(请载明字数,或估算大约总字数。违者直接删文。)
[必]工作报酬:0.9 一个英文字(无预算或预算过低,都会被直接删除。*请注明以中文或外文计价。)
[必]涉及语言:英译中(例:中译英)
[必]所属领域:一般(例:教育/医学/法律)
[必]文件类型:自传类(例:论文摘要/期刊/书信。* 专业文类必须符合对应最低费率要求)
[必]截 稿 日:1周内(若为急件,请加乘急件费率。计算方式请见置底公告)
[必]应徵期限:11-8-11-14
[必]联络方式:
[email protected]
[必]付费方式:完稿後一日(例:预付OO元订金,交稿後XX天内付清余额,完稿後YY天内付清。
案主跟译者需协定何时及如何付款,以避免日後争议。)
──────────────────────────────────────
[选]试 译 文:
from the moment I decided to climb up the linguistic ladder, I realized that the ladder of knowledge reaches far beyond the ladder of life. hence,either now you study hard for your jobs or because of your jobs you do so, this will always be an ongoing and unfinished bussiness for people in this sector.
[选]其他事项:来信时请附着试译文
否则直接略过。
──────────────────────────────────────
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.15.97.1
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1446985333.A.20D.html