作者leica13 (Tri)
看板translator
标题[心得] 优良译者 Jacob Wu
时间Sat Sep 26 00:19:35 2015
◎ 项目为必填项目,详细请参阅 #1KEr8OrU (translator)
◎帐号(译者或案主): Jacob Wu
◎评价(正评或负评): 正评
○事由:
这篇文严格来说不太算是推荐文,因为我个人不喜欢「推荐事情」。
我只会表达我自己的看法,至於他人接不接受,就是另一回事了。
不讳言,这次找的译者是版上有些许争议的 Jacob Wu。
说不担心是骗人的,毕竟版上似乎也不只一位争议人物,况且谁都不想踩雷吧。
不过仗着自己时间多,所以就主动找他帮忙修改 SoP 了。
会让我觉得优良的主因有:
1. 给他改前有讨论,包括原文可再如何改善,经我改过後再由他做最後修正。
不过也因为这样,我改的稿件就没仔细检查文法,他应该改得有点吐血。
2. 针对我的学历背景,有做点功课。
他认为这样有助於修改,就结论而言我也觉得不差。
3. 交件时,会逐句说明为何如此改,我有意见时也可以即时修正。
有优点当然也有缺点:
1. 他讲话有点罗嗦,就如同上课时老师在连珠炮一样。
2. 我的背景毕竟不是他的,因此在修改时难免会有疏漏。
不过瑕不掩瑜,整体来说他的修改我认为是颇优秀的。
虽然我只有找他修改 SoP 因此无法比较译者,
但至少跟我自己写的相比,是好上许多的。
◎至少择一填写
案件文章代码 (AID) :
案件类型与成交价格 : SoP 修改,一份约 650 字,NT 3300。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.120.91.148
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1443197977.A.1A4.html
※ 编辑: leica13 (59.120.91.148), 09/26/2015 09:54:33
1F:推 btlantisa: 推! 虽还未正式谈合作,他就给我许多SOP草稿的宝贵意见! 12/01 22:51