作者Hera0703 (Hera)
看板translator
标题[译者]Hera0703_笔译 英译中
时间Mon Apr 13 21:33:53 2009
※ 填写注意事项:
1.本文格式仅供译者自我介绍,不可介绍他人(包括父母兄弟姐妹亲朋好友)。
2. [必] 表示必填项目, [选] 表示选填项目。
────── 发表文章时,请将本行以上(含本行)部份内容删除 ───────
※ 标题注意事项:
本文标题格式如右:[译者] ID_语系与服务内容_擅长领域
范例:[译者] abcdefg_笔译 英中互译_法律医学
(储存文章时,以及发表文章後,皆可按大 T 更改标题。)
按 Ctrl-X 发文时若选 T 可修改标题,文章发表後按大写 T 可修改标题。
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼职/笔译
[必]服务内容及费率:
[必]擅长领域:
[必]擅长类型:西洋文学、西洋电影、西洋音乐、一般非专业文章
[必]试 译:能否接受试译(若接受,并请注明接受之试译字数、份量)
──────────────────────────────────────
[必]联络方式:
[email protected]
[选]联络时间:(若未提供请勿删除)
──────────────────────────────────────
[必]学 历:中兴大学资讯管理学系大三
[必]翻译经历:PT版的零星打工
[选]工作经历:
[选]翻译证照:
[选]语言证照:英检中级
[选]其他证照:
──────────────────────────────────────
[必]自我介绍:(请介绍自己,不要介绍自己的服务)
──────────────────────────────────────
[选]翻译作品:
[选]个人网站:
──────────────────────────────────────
[选]其他说明:
大家好,我是个翻译新手。目前就读中兴大学,虽然非本科系,但是对英文一直相当有
兴趣,加上自己爱看影集和小说,为了更贴近自己喜欢的角色,所以都会中文看过一次
後再看一次英文的。像Friends或Gossip Girl或是比较小品的电影(浪漫喜剧或YA剧)都几
乎可以不看字幕欣赏该作品。偶尔会接接PT版上的翻译打工,无聊时也会上知识+回答
网友问题,大多数都是翻译西洋音乐,偶尔也会有网友算是可以接受我的译文,寄信请我
帮他翻译其他歌词(当然这些都是无酬的)。因为也想训练自己的能力,加上非本科系,所
以想说以每字不低於0.5元的价钱开始,中翻英为主。
希望有机会可以跟各位合作,谢谢大家^^"。
对了,如果是比较专业的文章,可先寄给我试译文一小段,如果你看了满意再合作,
试译文方面当然是不用钱。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.48.115
※ 编辑: Hera0703 来自: 122.117.48.115 (04/13 21:36)