作者beagle (红茶犬)
看板translator
标题[不知所云] Mae West (second chance)
时间Tue Mar 10 00:48:50 2009
All discarded lovers should be given a second chance,
but with somebody else.
-- Mae West
每个被抛弃的男人都该有第二次机会,不过对象是另一个女人。
-- 梅蕙丝
--
我好像越来越喜欢 Mae West 了...
--
桃乐丝: 可是, 如果你没有头脑, 为什麽会说话?
稻草人: ㄝ, 我也不知... 但是有些人没有头脑也能说超~多话呢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.64.34
1F:推 Desigual:泪推~ 03/10 01:32
2F:推 RookieRun:For a second discard? Or it's only me? XD 03/10 02:45
3F:→ beagle:chance 就是有可能成功也有可能失败的意思 *泪* 03/10 08:32
4F:推 lifegetter:(拍拍)女人不该让男人流泪~~ 03/10 09:21
5F:→ DiFer:楼上都是男人吗?明明lover不是只限定【男人】吧?="= 03/10 09:47
6F:推 lifegetter:恩,不只是男人,还都是真男人~~ 03/10 09:59
7F:→ beagle:通常女人会用 love 较少用 lover, 而且这句话是 Mae 说的.. 03/10 10:13
8F:推 kuraturbo:天啊我好爱这句XD 03/10 10:40
9F:→ beagle:再说把男女去掉, 整句的味道就没了, 变得不知所云... 03/10 13:19
10F:→ beagle:这是我冒着大错特错的危险写上 "男人" 最主要的理由。 03/10 13:20
11F:推 TheRock:大错、特错不要来污辱我的... (这团体哪里来的...) XD 03/10 14:36
12F:推 DiFer:男人也会让女人流泪,何必只限定唯有女子是祸首? 03/11 13:11
13F:推 TheRock:大致上来说,其实男人让女人流泪的机会比较多... :p 03/11 14:23
14F:推 Mosquitoe:因为男儿有泪不轻弹是吧:P 03/11 14:46