translator 板


LINE

※ 引述《outofdejavu (Isolation)》之铭言: : 因为碰过不只一次,所以想说问一下各位为什麽会这样。 : ------ : 我在图书馆打工,其实常看到作者名没翻出来的译作。 : 请问这些译者居什麽心呢? : ------ ㄜ,「居什麽心」?用这种语气问好像译者有什麽阴谋,令人颇不舒服。 其实一本书原本的作者姓名是否翻译出来,并不是译者决定的,而是出版社 决定的。就我个人过去的经验,有些出版社就是会翻译作者名,有些出版社就是 不会,要不要翻译作者名称通常不是译者决定的。所以,就算要问是何居心,也 该问这些出版社是何居心才对,不要搞错对象了。 至於孰优孰劣?我个人认为不要翻译作者名比较好。     这可以由作者国籍来谈:     欧美国家作者:这类作者,除非自己有取中文名字,否则在翻译其姓名时,   通常都是以音译。但既然是音译,由於每个人对声音的感觉不同,就有可能有多   种不同翻译方式。   例如:奇异前总裁 Jack Welsh,至少就有杰克‧威尔许、杰克‧威尔奇、杰克‧  魏尔契这几种译法。在这种情况下,直接讲作者是 Jack Welsh 不是可以  省下很多沟通上的麻烦吗? 欧美国家作者姓名中译的另一个问题,则是失真的问题。欧美各国语言虽然 都是拼音文字,但不同语言各有其发音规则,同样的字母组合,在不同语言中的 声音就是不一样。 最明显的,例如 r 的发音,在德文、法文、西班牙文里就和英文差很多。     所以,如果在音译时,译者不知道作者的国籍,或者就算知道了,该国语言 的发音规则译者不熟悉,音译出来的结果就会失真。这种失真的可能性再加上前 面的个人音感问题,硬要译者翻译出作者的名字,往往只是徒然增加未来沟通上 的困扰罢了。 接下来谈亚洲国家的作者。 亚洲国家中,如果文字采拼音文字的(如越南),问题同欧美国家。至於那   些使用的文字有中文字的,翻译作者姓名会有的问题,则是多音多中文的问题。   除非作者的姓名原本就全都是中文字(或者有作者认定的正式名称),否则要求   译者翻译作者的姓名根本就是在整人。 以日文为例,如果作者的姓名中「本来」就有以平假名存在的部份,假设是   「い」好了,这个字换成汉字至少就有:意、伊、衣、居、井、威、易、依(还 没列完)这几种选择,请问要选哪一个?如果A译者选衣,B译者选井,那不就   又制造出新问题了吗?另外,就好像有些人写书的时候会用笔名,有些作者就是   坚持自己的名称必须得是原貌(日本作者尤其常见),在这情况下,你想翻译也   不行,就算译了出版社也会改回来。 以上。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.150.239
1F:推 lifegetter:最近在踢雀版上看到些讨论,老师学生互亏已是常态;有 03/01 11:26
2F:→ lifegetter:位版友指出「亏」是亲密的表示,所以有些字词的意思也 03/01 11:27
3F:→ lifegetter:许在转变中。如:搭讪以前是找人聊天,杯杯是装水用的 03/01 11:29
4F:→ outofdejavu:So sorry >"< 03/01 17:19
5F:推 whitedog0104:我想到高中补习班历史老师跟我们抱怨外国史译名的 03/03 10:21
6F:→ whitedog0104:事情还有衍生的问题 03/03 10:22







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP