作者cineplex (保持生命的热度)
看板translator
标题[徵求]【烈火情人】经典台词翻译徵选
时间Tue Feb 24 15:24:43 2009
由乔瑟芬哈特小说改编的电影
【烈火情人】男主角的终极爱情信念!
一段最难翻出韵味的经典台词,邀您挑战他的内心世界
What really makes us is beyond grasping.
It's way beyond knowing.
We give in to love, because it gives us some sense of what is unknowable.
Nothing else matters. Not at the end. —DAMAGE
翻译【烈火情人】经典台词,把原着小说、香水带回家 (特选1名,优选4名)
活动内容
翻译此段回应於活动页,并留下email
http://cineplex.pixnet.net/blog/post/24393559
活动期限
即日起至3/20止 3/23公布并email通知得奖者
活动奖项
★ 特选1名 独得烈火情人原着小说1本 + 最新期FA + 绽放女性香水1瓶(30ml市价1300元)
★ 随机抽选4名 赠送烈火情人原着小说 或 电影欣赏杂志FA最新期
特选作品将引用至电子报及网路宣传(并加注译者)
领奖方式
联影电影台北办公室索取 (西门町)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.194.201
※ 编辑: cineplex 来自: 220.130.194.201 (02/24 15:48)
1F:推 lifegetter:nothing else matters..only postpones the inevitable 02/24 16:36