作者KaurJmeb (我姊拿到金钟奖)
看板translator
标题[讨论]关於价码
时间Thu Jan 1 17:10:39 2009
关於价码,好像大家都有不同的看法和意见,
之前虽有过一些讨论,但似乎也没有一个明确的范围,
定价码的条件有很多,不如我们依不同条件来介定一下吧,
也让徵求者在开价时,不至於开一些破坏行情的价出来,
我对价码不甚了解,欢迎大家回文时选R来填填看吧~
-----------------------------------------------------------
口译:
专业/执业型:
有经验:
新手:
学生:
-----------------------------------------------------------
听打+翻译
-----------------------------------------------------------
一般中翻英/其他外文:
-----------------------------------------------------------
一般英/外文翻中:
*0.8 - 1 元/字 (帮网路行销案把英文网页翻中文)
-----------------------------------------------------------
论文翻译
-----------------------------------------------------------
专业文翻译
-----------------------------------------------------------
书籍、操作手册翻译
-----------------------------------------------------------
电视、电影字幕
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.70.104
※ 编辑: KaurJmeb 来自: 61.224.70.104 (01/01 17:11)
1F:→ KaurJmeb:大爱台常常在徵中译英字幕,很好奇价钱怎麽算 01/01 17:13
2F:→ SinoHuang:大爱是in-house,薪资的水准需要有大爱的人才能接受。 01/01 18:21
3F:推 lovedenmark:式的~还要有佛心~ 01/01 18:31
4F:推 mosumo:XDD 所以是多少呀? 01/01 18:45
5F:→ AppleJ:我有朋友在摩门教里当翻译,翻的内容都跟他们宗教有关 01/01 22:45
6F:→ AppleJ:一个月六万,朝九晚五那种上班型态,但只有教友能应徵 01/01 22:52
7F:→ AnyCouCou:大爱台的中译英字幕一职要在哪里找啊? 01/02 18:13
8F:推 TheRock:上104,查「财团法人慈济传播人文志业基金会」。 01/02 21:31
9F:推 AnyCouCou:去了 可是没看到这个职缺ㄝ 01/02 22:46
11F:→ KaurJmeb: Full-time English Translators and Editors 01/03 01:05