作者lambda (昴机に近付くな!)
看板translator
标题翻译书籍时如何将书本摊开摆放
时间Fri Dec 5 10:04:41 2008
目前我正在翻译的书籍
因为装订的关系无法摊开平放
所以想要请问各位有没有什麽好的建议
可以将书本固定在打开的那一页呢
还是只能整本影印下来翻译?
先说声谢谢罗
--
人生苦短 恋爱吧 少女
趁着唇瓣的朱红未褪
趁着澎湃的热情未凉
只因青春岁月 余日无多
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.227.172
1F:推 JosephChen:看书架? 12/05 10:21
2F:→ Mapleseed:小时候的看书架很好用吧,不然用大夹子把书夹在硬板上 12/05 10:42
3F:推 johanna:我曾经把很厚的文库本切成两本...(好像不该推荐 XD) 12/05 10:47
4F:→ lambda:看书架会很占空间吗 我桌上的剩余空间不是很大.... 12/05 10:50
5F:→ johanna:乾脆在两边垫东西 让书呈V字形 再用夹子固定页数... 12/05 10:53
6F:→ lambda:嗯,这倒值得一试 12/05 10:55
7F:推 isamuchen:很多看书架很不方便...太重或者太厚的书就没办法用 12/05 11:05
8F:推 Anais:我以前买过可以调整的看书架,书再厚都可以硬是摊开架起来 12/05 12:31
9F:推 Anais:因为是木头材质两片组合式,很久以前在Hola买的,是译者之宝 12/05 12:33
10F:推 heretic52:我都影印全书,字小可影印放大,影本可画单字做记号还可折 12/05 16:00
11F:→ vampraths:推楼上,不过现在影印店愈来愈不给印了 :( 12/05 16:07
12F:推 whitedog0104:没办法,都是版权问题,很烦 12/06 02:12
13F:→ idoubtit:我也是用印的,可以拆成好几份请不同的影印店印,这样就 12/06 02:34
14F:→ idoubtit:不会有印全书触犯到版权问题的疑虑 12/06 02:34
15F:推 corgiinuji:两支鲨鱼夹跟一本a3的书 夹子要三个 最後一个夹浏海 12/06 15:31
16F:推 Birch:漅悇[在键盘和萤幕之间 12/07 16:21