作者nuanua (喵)
看板translator
标题[情报] 小心过滤和你连络的国外业者。
时间Sun Oct 26 09:19:13 2008
昨天晚上我要睡觉前,接到一封来自 www.translationzone.com 的信件。
署名 Daniel 的男子表示自己来自某家公司
(公司名称不透露,该公司可能也只是受害者),
现在他们需要中文译者,请我跟他连络。
因为我曾经在这个网页登录过资料,以前也有业者透过这个管道和我连络,
於是我回信请他寄相关表格、试译稿或合约。
他回了这封信:
Thanks for your response.Let me briefly give you details about the job then let
me know if you"ll like to continue with the recruitment.We do have projects on
Business,Marketing,Medical,Legal,Technical,History,Arts,Humanities,I.T e.t.c.
We can provide you with about 2500 words to translate 5 days of every week for
over a year.Its a long term project.And make payments after every 2weeks via
paypal,direct bank deposit an western union.Our rates is 0.13Usd per word
source and we do have a turn around time (TAT) for each file we send you for
about 24-48 Hours and also if you dont have our newly customized e-MI 8.0
software you"ll need to get one as it is arequirment to begin work with us.
We do have a few copies and we offer it to our translators for a discount rate
of $250 then we"ll send it to you via UPS..And if you have anymore question
please dont hesitate to ask.I look forward to working with you.
Thanks
Regards,
Daniel
看完这封信我有三个反应:
1. 哇,rate 真不错,不过没要求我试译,也没请我提供作品,真奇怪。
2. 根据我的经验,外国公司都会和译者签约,通常也会先提供试用软体。
3. 什麽年代了还有L10N公司用 UPS 寄软体,至少我没遇过。
我上网 google 一下,马上发现相关讨论,果然是诈骗。
请各位译者 (尤其是非常想接案的人) 接到任何招募信件时,千万要小心求证。
不要看到优渥的译费就昏头。
仅供参考。
--
http://blog.yam.com/nuanua/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.183.102
※ 编辑: nuanua 来自: 218.160.183.102 (10/26 09:21)
1F:推 lassie:诈骗种类越来越多了耶...多谢提供资讯 10/26 10:54
2F:推 TheRock:我也收到了,信中用的公司是 Network Global Solution 10/26 11:54
3F:→ TheRock:据说之前同一人还用过 IT-Globasoft Solution... Globa XD 10/26 11:56
4F:→ TheRock:NGS 好像不存在。又,我的也是 translationzone 寄来的。 10/26 11:58
5F:推 tenanttw:我也有收到,除了TranslationCafe的讨论外,我也查到 10/27 10:17
7F:→ tenanttw:上面写他是奈及利亚人,所以我想很明显了,就是最近 10/27 10:18
8F:→ tenanttw:不管网拍还是其他地方都很盛行的奈及利亚骗局 10/27 10:18