作者evadnia (Evadne)
看板translator
标题[每日拉语] 2008.09.27 Horace
时间Sat Sep 27 20:23:26 2008
Pupulus stultus viris indignis honores saepe dat.
— Horace
LITERALLY
Stupid people often give honor to those unworthy man.
愚笨的人常常将荣誉授与不值得的人。
PEDANTICALLY
The foolish populace often bestows honors upon unworthy men.
众人愚蠢,总授不值者以勳功。
POLISHED
Those ignoramuses always honor the unworthy.
那些笨蛋总是把荣耀加在同样笨的人的头上。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.80.196
1F:→ outofdejavu:cool 09/27 21:50
2F:推 johanna:第二句怎麽不顺便翻译一下...? (真的会每天都写吗 XD) 09/27 23:06
3F:→ johanna:等等...最後一句的翻译为什麽会是"同样笨"? @@ 09/27 23:37
4F:→ evadnia:之所谓 POLISHED... 就是我写什麽它就是什麽 XD 09/28 00:10
※ 编辑: evadnia 来自: 59.117.75.35 (09/28 00:11)
5F:→ evadnia:哦喔糟糕,昨天的份放台风假了……我还在查典故啦。 09/29 02:19