作者naime (布尔乔亚的夏日市集)
看板translator
标题[问题] 请教一个case主难搞的问题~~
时间Thu Sep 4 04:20:22 2008
请教各位神大:
我的case主很麻烦,如下:
1. 说好把原文书放大字体印好,但是把一整本寄来,
他母亲说是他急着出国,来不及处理~
2. 寄来收到後突然把款项分为2次,比例减少
变成1/3, 收到全部译文後再汇2/3
因为「我的原文书比你稿费还贵」
(我是200多页,summery,2000,那本书根本不到2000)
3. 汇款2次都拖延,电话都不接,第二次推说书没收到
但是邮局显示早就收到
4. 现在跟我说有部分章节没有跟我要,但是我的档案
在收到款项後全砍了
5. 我自己也是研究助理,自己薪水被拖延~
但是我译给他的摘要 以字数0.7算,
还多了1500字,线在我完全不想再补档案,
好廉价 (这个好像是一半的断头案)
请问怎麽处理?
还是直接跟他母亲沟通?
因为对方一直寄站内信~~
我已经告知我没有档案了
多谢~~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.129.101
1F:推 zerd:看这样是已经闹僵了,想不到有什麽可用的建议…… 09/04 11:03
2F:→ zerd:啊、说不定寄件备份匣那会有当初寄出的档案附件存档 09/04 11:05
3F:→ zerd:至少我的yahoo和gmail等免费信箱寄件备份里都还有过去的稿件 09/04 11:07
4F:→ zerd:如果您当初是MSN直传的话,可能就没办法了吧 09/04 11:09
5F:→ Lovetech:虽然这样说有点马後炮 不过为何原波要急着删档呢@@? 09/04 16:31
6F:→ naime:事情太多 做完一个就删一个~~@@ 09/04 22:50
7F:→ naime:我是msn传的 扑 ~~ 09/04 22:51
※ naime:转录至看板 Salary 09/05 04:05