作者TheRock (就是这样)
看板translator
标题修正徵求文格式并自 2008.08.20 开始适用
时间Wed Aug 20 02:17:50 2008
制定日期:2008.05.21
公布日期:2008.05.21
施行日期:2008.05.21
修订日期:2008.05.27:标题类别增设 [筛选]
2008.06.22:强制请译者报价之发案者注明预算上限或可接受之最高价码。
2008.08.20:依翻译工作类型限定工作量计算单位。
公告主旨:2008.08.20 02:30:00 起,於本板针对特定具体案件徵求译者时,应使用
本修正後发文格式,并遵守相关使用规范(包括各注意事项)。
本次修正最主要的改变,在於要求发案者於说明翻译工作量时,必须依据
工作类型选择适当之工作量单位。尤其,笔译类工作不得以预估完成工作
所需时间为工作量之计量单位。
未依规定使用本格式者,将依板规第八点之规定处理。
公告内容:1.标题格式
2.内文格式
使用方式:发案者於本板张贴文章徵求译者时,请选择
2.徵求 。系统会直接提供发
文格式供发案者使用。
注意事项:1.本范例仅供徵求具体案件译者之用,不得用於长期徵才。
2.除注明 [选] 者外,所有项目皆须填写,且不得删除未填写项目。
──────────────────────────────────────
标 题 格 式
──────────────────────────────────────
标题格式:
招募中:[徵求] 工作报酬_工作类型_涉及语言_所属领域_工作量_工作期间或截稿日
^空格 ^底线 ^底线 ^底线 ^底线 ^底线
筛选中:[筛选] 工作报酬_工作类型_涉及语言_所属领域_工作量_工作期间或截稿日
^空格 ^底线 ^底线 ^底线 ^底线 ^底线
已徵得:[徵得] 工作报酬_工作类型_涉及语言_所属领域_工作量_工作期间或截稿日
^空格 ^底线 ^底线 ^底线 ^底线 ^底线
逐项说明:
[徵求] :本纇文章最初发文时,必须使用此标题类别。
[筛选] :若发案者想先处理现有应徵者并暂停接受应徵,可改用此标题类别。
注意:徵得译者後,发案者须将标题更改为 [徵得]。
工作报酬:请使用以下任一格式:
(a)
单位价格已确定者:
单位价格/计价单位,例如:1.5/原字、0.6/译字、500/页。
(币别以新台币为原则,非新台币者须注明币别,如:US0.05/原字。)
(b)
报酬总额已确定者:
报酬总额/总,例如:3000/总
(c)
实际报酬待接案者报价者:
限单位价格/计价单位,例如:
限1.5/原字、
限600/页。
(请译者报价者,请务必注明可接受价码上限。)
注意:徵得译者後,如原报酬待译者报价,或单位价格、报酬总额有变动者,
发案者须更改标题,载明最终实际报酬。
工作类型:请使用以下任一格式:
(a)
笔译:
笔
(b)
口译:
口
(c)
口笔译:
口笔
涉及语言:请使用以下任一格式:
(a) 单向翻译:
原文->译文,例如:英->中。
(b) 双向翻译:
原文<>译文,例如:日<>中。
所属领域:请以二~三个字载明关系最密切之领域,如:法律、医学、化工
工 作 量:工作量+计量单位。使用之计量单位规定如下:
笔译:一律以工作量为计量单位(如字、页、分钟),不得以预估完成
工作所需时间为计量单位。
工作为於特定期间内进行翻译工作,且该特定期间内每一工作时段
设有最低工作量者,应载明在该指定期间内之最低总工作量。如:
每天最少译 3000 字,共工作 3 天,则最低总工作量为 9000 字。
口译:原则上以周数、天数、小时数等时间单位为计量单位。
工作量数额应与实际工作量相等,如实际工作量不确定,应高估工作量。
工作期间或截稿日:请使用以下任一格式:
(a)
年月日已确定者:
年(西元)月(二位数补零)日(二位数补零)
(b)
年月日时已确定者:
年(西元)月(二位数补零)日(二位数补零)时(24小时制)
(c)
越快越好
使用范例:
1.英译中笔译,法律纇,2000字,每原文字1.5元,20080530下午5点截稿
最初发案时:[徵
求] 1.5/原字_笔_英->中_法律_2000字_200805301700
徵得译者时:[徵
得] 1.5/原字_笔_英->中_法律_2000字_200805301700
2.日中口译,工程纇,2天,每天5000元,20080530~31
最初发案时:[徵
求] 5000/天_口_日<>中_工程_2天_20080530-31
徵得译者时:[徵
得] 5000/天_口_日<>中_工程_2天_20080530-31
3.中译西笔译,艺术纇,50字,预算上限每原字1.5元,待译者报价,越快越好
最初发案时:[徵
求]
限1.5/原字_笔_中->西_艺术_200字_越快越好
徵得译者时:[徵
得]
1.2/原字_笔_中->西_艺术_200字_越快越好
注意事项:
1.为确保格式统一,请遵守以下规定:
a.应该加空格处请加空格,应该加底线处请加底线。
b.空格、底线、数字、小数点及反斜线等字元请使用
半形字元。
2.徵得译者後,请务必更改标题。请译者报价者,必须注明最终成交价格。
其他项目有变动者,亦应一并更改注明。
3.徵得译者後,不得删除原文。
4.未填写之项目应予保留,不得删除。
──────────────────────────────────────
内 文 格 式
──────────────────────────────────────
[必]工作类型:
笔译/口译
[必]涉及语言:
(如:英译中、英中互译)
[必]所属领域:
(请仔细描述)
[必]工作性质:
(如:推荐信、论文、说明书、教科书、记者会、研讨会、随行口译等)
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:
笔译:文件类:字数/页数等客观计量单位
影音类:分钟数/小时数等客观计量单位
口译:小时数/天数等时间单位。
注意:笔译工作不得以预估完成工作所需时间为工作量单位。
工作为於特定期间内进行翻译工作,且该特定期间内每一工作时段
设有最低工作量者,应载明在该指定期间内之最低总工作量。如:
每天最少译 3000 字,共工作 3 天,则最低总工作量为 9000 字。
[必]工作难度:
(请简述该案件需要运用到的专业知识难度、专有名词多寡、是否需要另
外查证人名/地名/典故等资料)
[必]工作要求:
(请详细说明对工作成品的要求,如:大略翻译、详细翻译等)
[必]工作期间或截稿日:
(请写明实际工作期间或截稿日)
[必]工作报酬:
(如报酬数额已确定且无法更动者,请载明该数额。报酬数额未确定者,
必须载明预算上限或愿意出的最高价码。报酬不限於实体金钱。)
──────────────────────────────────────
[必]应徵条件:
(如:学历、经历、过去翻译经验、过去工作经验等)
[必]应徵截止日或终止条件:
(请写明应徵截止日或停止应徵之条件)
[必]联络方式:
(如:站内信、电子邮件、电话、手机号码等)
──────────────────────────────────────
[选]参考段落:
(请从案件本文撷取。中、日、韩文须一百字以上,英、法、德等
欧美语文须五十字以上)
[选]试 译 文:
(请从案件本文撷取。中、日、韩文不得超过二百字,英、法、德
等欧美语文不得超过一百五十字,且不得超过案件总字数 20%。如有特殊
情形无法依要求提供试译文者,发文前须先取得板主同意。)
──────────────────────────────────────
[选]其他事项:
(请在此提供其他相关资讯)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.95.118
※ 编辑: TheRock 来自: 118.170.206.238 (12/18 11:29)