───────────────────────────────────────
◆ 投票名称: 翻译语文分布调查
───────────────────────────────────────
◆ 投票中止於: 06/14/2008 02:36:47 Sat
◆ 票选题目描述:
为使本板各项活动在举办时能兼顾各语系板友的需求,
需要了解本板板友的语系组成状况。
请各位板友投票选出自己有能力从事翻译工作的语言。
由於本次调查结果将影响本板未来的活动规划,
因此请各板友务必踊跃投票,以维护自己的权益。 =)
◆投票结果:(共有 93 人投票,每人最多可投 21 票)
选 项 总票数 得票率 得票分布
英译中 46 票 49.46% 26.14%
中译英 34 票 36.56% 19.32%
日译中 44 票 47.31% 25.00%
中译日 24 票 25.81% 13.64%
韩译中 3 票 3.23% 1.70%
中译韩 0 票 0.00% 0.00%
德译中 5 票 5.38% 2.84%
中译德 2 票 2.15% 1.14%
法译中 7 票 7.53% 3.98%
中译法 4 票 4.30% 2.27%
西译中 2 票 2.15% 1.14%
中译西 0 票 0.00% 0.00%
义译中 0 票 0.00% 0.00%
中译义 0 票 0.00% 0.00%
俄译中 0 票 0.00% 0.00%
中译俄 0 票 0.00% 0.00%
越译中 0 票 0.00% 0.00%
中译越 0 票 0.00% 0.00%
泰译中 0 票 0.00% 0.00%
中译泰 0 票 0.00% 0.00%
其他语言组合(请在投票意见中说明) 5 票 5.38% 2.84%
───────────────────────────────────────
◆ 使用者建议:
○使用者 DiFer 的建议:
版主辛苦罗^^
○使用者 raylauxes 的建议:
虽然中译英难很多(因为英语不是自己母语) 不过可以学到的也比较多
努力学日文中 希望五年後可以开始中<->日翻译 (不知道今年一级能不能过^^")
板主辛苦了!
○使用者 carnival 的建议:
阿译中,中译阿,英译阿,阿译英
○使用者 lassie 的建议:
谢谢版主。
○使用者 safezone 的建议:
这个版越来越令人长学问了-3-
○使用者 mizuhara 的建议:
新版主上任,祝翻译版有个新气象~~^^//
○使用者 kazutaka 的建议:
(我是代po)其他语言组合-->英译日
○使用者 itasu 的建议:
sorry刚刚投错,本想点U并说明为中日对译,但後来还是多按了中译日和日译中。
第一次投票,不太熟悉介面跟使用方式,对版主造成困扰,深感抱歉。
○使用者 dancequiet 的建议:
日译中比较OK,中译日实在还要多学习
○使用者 eveily100 的建议:
感谢板主 辛苦了^^
───────────────────────────────────────
◆ 总票数 = 176 票