作者TheRock (就是这样)
看板translator
标题[公告] 公布新版译者文格式并自发布日起开始适用
时间Thu May 22 12:07:22 2008
制定日期:2008.05.22
公布日期:2008.05.22
施行日期:2008.05.22
公告主旨:自施行日起,於本板发表译者自我介绍文时,应使用本发文格式,并遵守
相关要求(包括各注意事项)。
未依规定使用本格式者,将依板规第八点之规定予以警告并限期改正,其
未於期限内改正者,将依板规第十一点第三项迳行删除。
公告内容:1.标题格式
2.内文格式
使用方式:译者於本板张贴文章自我介绍时,请选择
3.译者 。系统会直接提供发文
格式供译者使用。
注意事项:除注明 [选] 者外,所有项目皆须填写,且不得删除未填写项目。
──────────────────────────────────────
标 题 格 式
──────────────────────────────────────
标题格式:[译者] 译者ID_擅长语言与服务_擅长领域
^空格 ^底线 ^底线
(标题空间如有不足,请在擅长语言与服务及擅长领域填入最擅长的项目)
逐项说明:
[译者] :本纇文章发文时,必须使用此标题类别。
译者ID:PTT ID。
擅长语言及服务:
请使用以下任一格式:
(a) 单向笔译/口译/口笔译:
原文->译文笔/口/口笔,例如:英->中笔。
(b) 双向笔译/口译/口笔译:
原文<>译文笔/口/口笔,例如:日<>中口笔。
若擅长多种语言,请以反斜线(/)隔开各语言服务组合。
例如:英->中笔/英->日口
擅长领域:请以二至三个字描述,如擅长多个领域,请以反斜线隔开。
使用范例:[译者] TheRock_英->中笔_法律/资讯/商管
──────────────────────────────────────
内 文 格 式
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:全职/兼职
[必]服务内容及费率:语言服务_法律:费率范围/计价单位
例如:英->中笔_法律:1.5~2/原字
英->中笔_资讯:1.2/原字
如未针对不同领域设定不同费率,请使用「全」来代替领域名称。
例如:日->中笔_
全:1~1.2/原字
如未设定费率,请写「视案件」。
(费率币别以新台币为原则,非新台币者须注明币别)
[必]擅长领域:
(请简单描述擅长之专门领域,如:艺术、法律)
[必]擅长类型:
(请简单描述擅长之工作类型,如:契约、说明书、广告文案)
[必]试 译:不接受/接受试译(_字/页以下/份量无限制)
──────────────────────────────────────
[必]联络方式:
[选]联络时间:
(如有特定联络时间,请注明)
──────────────────────────────────────
[必]学 历:
(请注明学校全名、科系全名、组别、学位等级、毕/肄业/在学年级)
[必]翻译经历:
(请尽量详细描述)
[选]工作经历:
(请尽量详细描述)
[选]翻译证照:
(请注明证照发照国、发照单位、证照名称、等级及取得时间)
[选]语言证照:
(请注明测验主办单位、测验名称、测验年度及/或分项成绩)
[选]其他证照:
(请注明证照发照国、发照单位、证照名称、等级及取得时间)
──────────────────────────────────────
[必]自我介绍:
(请尽量详细描述)
──────────────────────────────────────
[选]翻译作品:
(请尽量详细描述)
[选]个人网站:
(可填写个人专属网站、部落格等,数量不限)
──────────────────────────────────────
[选]其他说明:
(如有其他可让板友更认识您的资料,或对翻译有任何心得,请
在此填写)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.10.89
※ 编辑: TheRock 来自: 118.170.206.238 (12/18 11:33)