作者bihung (大大)
看板translator
标题[问题] 请问随行口译...
时间Fri Feb 22 12:07:24 2008
过几天要去帮人家随行口译, 主要是谈一些贸易的生意.
很紧张, 因为第一次当口译.
虽然不是同步口译, 但是还是会怕遇到不知道的话该怎麽办…
还有主要是想问一下
在对方无法直接沟通的情形下, 我应该以一个主动的姿态去参与他们的对话吗?
(比方说他们俩方一见到面,我就自己先开口介绍雇用我的那方的人)
还是说就等他们有人讲话我再翻就好了呢?
还有如果是在等待(比方说双方一起坐车或是电梯),应该要做什麽呢?
跟雇用我的人说话吗? 还是跟对方聊天? 还是一样等他们讲话然後翻译就好呢?
谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.195.6.161
1F:→ pdatam:口译 等人家讲话在讲话吧? 02/22 12:08
2F:推 judogirl:你就把自己当成一台翻译机,有话再翻吧XD 02/22 12:28