作者dorilala (whynot)
看板translator
标题[问题]这个标题该如何翻?
时间Wed Jan 16 19:44:56 2008
On the Nature of Emotion Regulation
请问,这个论文的题目该如何翻会比较适当呢?
如果译成 "本质上的情绪调节 "
会很怪吗?
谢谢!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.42.165
※ 编辑: dorilala 来自: 220.129.42.165 (01/16 19:50)
1F:推 crossif:情绪调控的本质 不知道妥切吗 01/16 19:50
2F:推 lightfy:"探究情绪调节及其本质"? 01/16 22:25
3F:推 sinker:情绪控制效应 01/16 23:26
4F:推 TheRock:论文题目全文就长这样吗? @_@"a 01/16 23:44
5F:推 cattyy:情绪调节的本质 01/20 22:22