translator 板


LINE

※ 引述《liton (欧吉桑留学生)》之铭言: : 我刚好有翻译过原文书的经验 在这提供一下意见 : 1.关於速度问题 : 对出版社而言 这的确是个严重的问题 : 一本原文书可能几百页 甚至上千页 : 出版社向国外支付版权後 : 当然是希望尽快出版以免积压资金 : 当翻译页数那麽多的时候 : 且翻译的书籍是"专业书籍"时 : 译者本来就该具备有基本的知识与写作能力 : 其实根本用不太到字典 也不太需要查资料 : 就算需要 那根本不会占到太多时间 : 当你还需要时间去翻字典或查资料 或事先准备 : 那麽你真的不适合这个案件 我个人对这一点也有不同意见。 我不敢讲自己是多麽好的译者,或是说自己的语文能力多强。 但,我也碍难同意,当翻译的书籍是专业书籍时,我就不太需要用字典, 用字典的原因有很多,推文的网友也提到了。 而且我个人的专业领域在人文方面,如果我真的翻到我专业领域的东西, 我想我要查的字典才是多......光是现代後现代那些语汇就有得斟酌了。 (猜想也许l网友的专业,用字可能不是有太多弦外之音的?) 此外,不需要查资料,或许吧,确实是个人的专业, 但是,也要看这本书的读者群,是否真的完全不需要译者做注解, 而当需要做注解的时候,还是需要查相关资料,才能比较周全吧。 至於其他网友对於保密的疑问,真的就像版主讲的, 我虽然从未在出版社工作过,但我相信每个行业都有其机密之处, 或许对我们来说,这算不上什麽秘密,但一本书即使是签下了版权, 到书真正印出来之前,这中间还是可能有很多变数的。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.49.119
1F:推 egghead:保密是一回事 但是要想办法避免试译受误用是另一件事 05/25 00:56







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP