作者masaki70 (我懂得为什麽)
看板translator
标题某家翻译社真的是很……○○XX
时间Wed Jun 1 00:32:57 2005
今晚在家吃饭时,突然接到很久没有往来翻译社的电话
(事出必有因,没有往来就是因为「她们」已经在我的黑名单上了)
找我翻东西,中翻日。
原本想要直接说没空回绝的,但是好奇地问了一下内容。
「中正机场的导览手册」
嗯嗯,我承认这对我有一定的吸引力,
於是我们便进入讲价模式。
「那这次你打算出多少?」
「你说说看你要多少?」 → 这是这家翻译社惯用的手法,她其实心里已经预设
好一个价钱,但是她会「期待」你说出远低於那价
钱的报价;又或者在你说出差不多的价钱时,再像
买衣服似地杀个一下……所以我当然,
「你先说你想出多少?」
「&)&)*&)*&*&^&%^%$*^)……」→ 接着是一堆闲扯,大意是她不是开豪华车住大
洋房,很穷很穷之类的,所以价钱开不高。
「到底多少?」 → 我受不了了 (因为吃饭中,没时间听她闲扯)
「1个字O.5」 → orz 老子我现在最大量的出版社工作少说0.3元/字
还日翻中哩
「太低了,不可能」
「不然你说多少」
「1个字3元」 「不可能」 「嗯,那好,再见罗」
以上是发生在今天晚上的不营养对话,
老实说,感觉挺糟糕的。
找翻译何必像是在菜市场买菜哩?
感觉上从以前到现在,那家翻译社就把精力放在跟翻译讨价还价似的。
另外一个例子是,本来翻一片一小时的影片(有字稿)1200,
然後她们找我翻两个小时的特别编时,开价竟然是2200,
在我当场抗议之下才改成2400…
当然啦,这可以只是我个人不愉快的经验而已,
但不晓得大家对想要知道那家翻译社的名字吗?
超过十个人回推的话,我就po出翻译社名字。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.21.158.104
1F:推 chenyy:公告出来吧,这样翻译市场才会透明化 59.115.146.207 06/01
2F:推 cateyes:天啊 我之前接无字影片2hr 薪2600正常吗? 61.228.223.93 06/01
3F:推 egghead:推 218.184.108.44 06/01
4F:推 lamar:想知道++ 61.230.104.69 06/01
5F:推 ssssk:推一下!! 我的认知: 中翻英(1元) 英翻中(0.6元) 222.157.8.76 06/01
6F:→ ssssk:低於此标准我就不想做罗~ 222.157.8.76 06/01
7F:推 annalise:公开吧公开吧公开吧!!!!140.115.229.108 06/01
8F:推 yxl:推 61.228.219.183 06/01
9F:推 sayanm:公开吧,大家都想知道啊^^" 218.161.21.99 06/01
10F:推 Lovetech:蛮好奇的 虽然我是新人 不过也想知道 @@ 218.167.15.146 06/01
11F:推 cosmogirl:公布吧! 218.173.10.21 06/01
12F:推 marrins:不会是全x吧 61.230.125.228 06/01
13F:推 masaki70:XD 这是咱们翻译版推文最快、最踊跃的一次了 140.112.4.242 06/01
14F:推 masaki70:答案是「金石翻译」,之前有人也有po过 140.112.4.242 06/01
15F:推 nanashi:中翻日一个字0.5?牠们是打算拿什麽样的烂稿出去 61.62.243.148 06/01
16F:推 eenigZoe:啊啊金石真的很差 也在我的黑名单上 220.137.26.174 07/18