作者mayinwish (如燕盘旋而来的思念)
看板soho
标题[徵才] 日文节目翻译 有经验者佳
时间Sat Nov 30 18:46:38 2019
◎我已阅读过置底的 板务规范 和 发文规范:是
(请确实阅读过後并将项目「否」删除)
◎个人徵才:
(以下所有栏位均为必填,若为公司徵才此项免填,并请删除此项目)
个人名称:mayinwish
联络方式:
[email protected]
◎徵求期限:长期合作
◎工作内容描述:约70分钟日文节目翻译
主持人跟来宾对谈
中间穿插中文也要打出来
◎徵求条件:有经验者优先
要懂节目翻译逻辑 断句逻辑
◎交件时间:给档案後一星期内
◎案件预算:一集5000元 税内需填劳报
此案件前置作业评估所需时间为:小时(包含会议、沟通、筹备、提案、确认等)
此案件实际执行评估所需时间为:小时(包含执行、异动、修改、各层级确认等)
此案件总评估时间为:小时,换算时薪为:元/小时
◎酬劳发放日:通常是节目播出後两个月发放
因为做存档关系 真正播出到拿到钱会需要4-6个月
但老板说 稳定长期合作可以每个月月结
◎是否回应所有来信:尽量
◎是否需要开立发票:不确定
◎是否有试稿(比稿)阶段:否 为了避免麻烦 有经验者佳
◎试稿(比稿)酬劳:
(如无试稿阶段,此项目不需填写)
⊙理想接案对象:有翻译过日文节目者
⊙备注:我帮老板徵人
之後发案给钱都是老板给
不是我喔
--
那一年星星跌落在後面的巷子里
死去了光 死去了色彩 甚至死去了黑暗
留下的只有
两对蝴蝶翅翼也承载不住
【杨照】 潮一般的感伤
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.225.37.209 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/soho/M.1575110801.A.6CE.html
1F:推 milkingscent: 已寄信 burn开头~ 12/01 16:32
2F:推 junkstar: 已寄信,信箱开头为usagi,谢谢您! 12/02 23:25