作者forris (科科...)
看板lyrics
标题GReeeeN - オレンジ(日文+中文翻译)
时间Mon Jun 4 17:17:18 2012
全作词・作曲:GReeeeN、编曲:JIN
(资生堂SEA BREEZE CMソング)
1つ2つと 星が出てきた
夕焼け あの日の 帰り道で
并び歩いた 何気ない日と
空色 同じ色 重ねた 君を想って
一颗又一颗 星星逐渐现身
我想起以前 黄昏时刻的回家路上
我们一起走着 那些平常不过的日子
以及跟晚霞同样颜色的你
始まりはなんとなくで 君の声も知らなくて
同じ帰り道で 少し前歩いてたよね
夕焼け染まる背中が 振り返り目があった瞬间(とき)
赤く染めた頬を 空の色のせいにした
一开始也不知为何 连你的声音都没听过
同一条回家的路上 你走在我前面
看着你被夕阳染红的背影 你突然回头过来四目相交的瞬间
我把泛红的脸颊归咎给晚霞
雨があがった 校庭の隅で
オレンジの背中 私を待っててくれたって
気付いた日から
雨後的校园一角
看见你橘红色的背景 那一天
你说你发现我在等你
ああ わかんないよ 何回も 君を追いかけ駆け出した
爱なのかい?恋なのかい? どれもわからない感情
ああ 止めらんない これなんだい?
焦るこの胸の鼓动が
君に闻こえそうで 近づけない
どうしようもないくらい 君が好きなんだ
啊啊 我也不知道啊 我追你追了好几次
这是爱情吗?还是恋爱呢?我也不知道这股感情
啊啊 停止不住啊 这是怎麽回事?
因为慌张而心跳不已
似乎会被你听见 而不敢靠近
我喜欢你喜欢到无法自拔
それからの帰り道は 2人で并んで歩いた
笑顔 泣き顔 全て オレンジ色に染めて
从那天起 我们肩并着肩一起走回家
不管是笑容 还是哭泣的脸 全都让夕阳染澄橘红色
あの日见上げた 夕焼けの中で
1つ光る星が 君との想いを繋いだと
気付いた日から
我发现自从那天
抬头仰望的晚霞里
有一颗闪耀的星星 联系着我跟你的思念
ああ わかんないよ 何回も 君を追いかけ駆け出した
爱なのかい?恋なのかい? どれもわからない感情
ああ 止めらんない これなんだい?
焦るこの胸の鼓动が
君に闻こえそうで 近づけない
どうしようもないくらい 君が好きなんだ
啊啊 我也不知道啊 我追你追了好几次
这是爱情吗?还是恋爱呢?我也不知道这股感情
啊啊 停止不住啊 这是怎麽回事?
因为慌张而时跳不已
似乎会被你听见 而不敢靠近
我喜欢你喜欢到无法自拔
1つ2つと 星が出てきた
この街 あの空 见えないけど
君との想い 繋げた星は
変わらないよ どこにいても 见えるだろう
あの日のように
一颗又一颗 星星逐渐现身
虽然在这城市 看不见那片天空
但是联系着我对你的思念的星星
依然不变 不管在哪里都看得见吧
如同那一天
ああ わかんないよ 何回も 君を追いかけ駆け出した
爱なのかい?恋なのかい? どれもわからない感情
ああ 止めらんない これなんだい?
焦るこの胸の鼓动が
君に闻こえてたの? そんなくらい
近くに居たいのに この瞬间(とき)も
啊啊 我也不知道啊 我追你追了好几次
这是爱情吗?还是恋爱呢?我也不知道这股感情
啊啊 停止不住啊 这是怎麽回事?
因为慌张而时跳不已
被你听到了吗?
这个瞬间 我还是如此地想跟你在一起
ああ 君が好き 君が好き
あの日见上げた星を今日も
夕焼け色の中 见つけたよ
どうしようもないくらい
こみ上げるオレンジ
啊啊 我好喜欢你 我好喜欢你
我今天依然发现了
那一天我们抬头看的那颗星
抑止不住的橘红色不断堆叠
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.176.125
※ 编辑: forris 来自: 140.109.176.125 (06/04 17:29)