作者azy2012 (mir)
看板lyrics
标题z-6-3-189-5-3
时间Mon May 7 00:16:43 2012
globe - The Box 中译
专辑:LEVEL 4 (2003)
即使是看似意味深长的感觉 其实也没什麽大不了 Just impression
但事实时你也不能小看它 事情就是这样 So confusion
那个瞬间 这个瞬间 耳中听见的是不需要讨论的结果论
只要能塞进不容反驳的附带的盒子里
尽管塞得满满的还是好像塞不完
Let you know,
Let me show you
今夜依然没有可以谈心的地方It's over
或许在明天之後的另一个明天 我在描绘着蓝图
我好喜欢笨拙的你
被COOL所迷惑的你其实让我也好寂寞
当黎明来到的时候
请到我走直到道别的一刻
旭日为希望镶上了边
太阳为勇气加上了框
Dream in the box, person in the box
Vibe in the box, time in the box
Love in the box, wind in the box
Bell in the box, dance in the box
Toy in the box, sex in the box
Soul in the box, sick in the box
虽然并不美丽 但是永远不会被玷污的我永恒的藏身之所
Don't Disturb 现在就让它维持原貌吧
偶尔 只要偶尔就好只求你现在静声别用备份钥匙把门打开
封闭的场所并非房间 包围我的是纤细的白线
具体成形的不安与混乱产生了窒息 BOX
或许有一个可以让我做我自己的地方
或许我会掉下眼泪
或许我会使你蒙上阴影但我依然要微笑
你就像包容我的
我所深爱的那间房间 那首摇篮歌
又到了夕阳西下的时候 再次为我俩镶上了金边
月光藏起了身影 温柔目送落日的离去
其实我并不想逃 你又在我身边低语
请在我身边直到明天清晨来到 对我说一声早安你好
Dream in the box, person in the box
Vibe in the box, time in the box
Cream in the box, kiss in the box
Pill in the box, money in the box
Trash in the box, rough in the box
Sex in the box, sexy in the box
虽然并不美丽 但是永远不会被玷污的我永恒的藏身之所
其实你不用那麽在意
So 只有一点恐惧 Day by day
在这里必须为过去的一切下一个决断
必须寻找到一些东西
虽然我常常建议 不需要得出答案 没有正确的答案
Am I Sick!
又到了夕阳西下的时候 再次为我俩镶上了金边
月光藏起了身影 温柔目送落日的离去
自然与你与我 每个人与我们
过去与未来与我们自己 都被温柔地镶上了金边
月光藏起了身影 温柔目送落日的离去
自然与你与我 每个人与我们
过去与未来与我们自己 都被温柔地镶上了金边
Dream in the box, person in the box
Bell in the box, toy in the box
Rough in the box, wind in the box
Cream in the box, kiss in the box
Pill in the box, money in the box
Trash in the box, rough in the box
虽然并不美丽 但是永远不会被玷污的我永恒的藏身之所
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.69.227
※ 编辑: azy2012 来自: 123.194.69.227 (05/07 00:35)